Verbul "a privi" în limba germană este „ansehen” și este utilizat pentru a descrie acțiunea de a privi sau de a observa cu atenție pe cineva sau ceva. Conjugarea sa este relativ simplă, iar utilizarea sa este frecventă în conversațiile de zi cu zi, fiind folosit pentru a exprima atenția sau interesul față de anumite obiecte sau persoane. De exemplu, în propoziții precum „Ich sehe ihn an” (îl privesc) sau „Er/sie sieht mich an” (el/ea mă privește), „ansehen” joacă un rol esențial în formarea expresiilor care implică actul de a privi sau a observa în mod activ.
* Dacă încă nu stăpâniți informații despre verbele separabile, vă recomand sa citiți lecția despre verbele separabile.
>>> CONJUGAREA
Verbul german „ansehen” (a privi) se conjugă diferit în funcție de timpurile verbale. Mai jos este conjugarea sa în toate timpurile, inclusiv traducerea corespunzătoare:
1. Prezentul (Präsens)
Persoană |
Conjugare |
Traducere |
Ich |
sehe an |
Eu privesc |
Du |
siehst an |
Tu privești |
Er/Sie/Es |
sieht an |
El/ea privește |
Wir |
sehen an |
Noi privim |
Ihr |
seht an |
Voi priviți |
Sie |
sehen an |
Ei/ele privesc |
2. Perfectul (Perfekt)
Persoană |
Conjugare |
Traducere |
Ich |
habe angesehen |
Am privit |
Du |
hast angesehen |
Ai privit |
Er/Sie/Es |
hat angesehen |
A privit |
Wir |
haben angesehen |
Am privit |
Ihr |
habt angesehen |
Ați privit |
Sie |
haben angesehen |
Au privit |
3. Präteritum (Timpul trecut simplu)
Persoană |
Conjugare |
Traducere |
Ich |
sah an |
Eu priveam |
Du |
sahst an |
Tu priveai |
Er/Sie/Es |
sah an |
El/ea privea |
Wir |
sahen an |
Noi priveam |
Ihr |
saht an |
Voi priveați |
Sie |
sahen an |
Ei/ele priveau |
4. Plusquamperfekt (Timpul trecut anterior)
Persoană |
Conjugare |
Traducere |
Ich |
hatte angesehen |
Eu privisem |
Du |
hattest angesehen |
Tu privises |
Er/Sie/Es |
hatte angesehen |
El/ea privise |
Wir |
hatten angesehen |
Noi privisem |
Ihr |
hattet angesehen |
Voi privises |
Sie |
hatten angesehen |
Ei/ele privisera |
5. Futur I (Viitor simplu)
Persoană |
Conjugare |
Traducere |
Ich |
werde ansehen |
Eu voi privi |
Du |
wirst ansehen |
Tu vei privi |
Er/Sie/Es |
wird ansehen |
El/ea va privi |
Wir |
werden ansehen |
Noi vom privi |
Ihr |
werdet ansehen |
Voi veți privi |
Sie |
werden ansehen |
Ei/ele vor privi |
6. Futur II (Viitor anterior)
Persoană |
Conjugare |
Traducere |
Ich |
werde angesehen haben |
Eu voi fi privit |
Du |
wirst angesehen haben |
Tu vei fi privit |
Er/Sie/Es |
wird angesehen haben |
El/ea va fi privit |
Wir |
werden angesehen haben |
Noi vom fi privit |
Ihr |
werdet angesehen haben |
Voi veți fi privit |
Sie |
werden angesehen haben |
Ei/ele vor fi privit |
7. Conjunctiv I (Subjonctiv I - folosit în limba scrisă sau formală)
Persoană |
Conjugare |
Traducere |
Ich |
sähe an |
Eu aș privi |
Du |
sähest an |
Tu ai privi |
Er/Sie/Es |
sähe an |
El/ea ar privi |
Wir |
sähen an |
Noi am privi |
Ihr |
sähet an |
Voi ați privi |
Sie |
sähen an |
Ei/ele ar privi |
8. Conjunctiv II (Subjonctiv II - folosit pentru condiții nereale sau presupuse)
Persoană |
Conjugare |
Traducere |
Ich |
sähe an |
Eu aș fi privit |
Du |
sähest an |
Tu ai fi privit |
Er/Sie/Es |
sähe an |
El/ea ar fi privit |
Wir |
sähen an |
Noi am fi privit |
Ihr |
sähet an |
Voi ați fi privit |
Sie |
sähen an |
Ei/ele ar fi privit |
Aceste forme sunt utilizate în contexte mai formale sau pentru exprimarea unor situații nerealiste sau condiționale.
>>> EXEMPLE
Iată conjugarea verbului „ansehen” (a privi, a se uita la ceva) la toate timpurile, în indicativ și conjunctiv , pentru toate persoanele, cu traducerea aferentă:
Indicativ (Indikativ)
Prezent (Präsens)
- Ich sehe an. – Eu privesc.
- Du siehst an. – Tu privești.
- Er/Sie/Es sieht an. – El/Ea/Acesta privește.
- Wir sehen an. – Noi privim.
- Ihr seht an. – Voi priviți.
- Sie/Sie sehen an. – Ei/Ele privesc. / Dvs. priviți.
Perfect compus (Perfekt)
- Ich habe angesehen. – Eu am privit.
- Du hast angesehen. – Tu ai privit.
- Er/Sie/Es hat angesehen. – El/Ea/Acesta a privit.
- Wir haben angesehen. – Noi am privit.
- Ihr habt angesehen. – Voi ați privit.
- Sie/Sie haben angesehen. – Ei/Ele au privit. / Dvs. ați privit.
Imperfect (Präteritum)
- Ich sah an. – Eu priveam / am privit.
- Du sahst an. – Tu priveai / ai privit.
- Er/Sie/Es sah an. – El/Ea/Acesta privea / a privit.
- Wir sahen an. – Noi priveam / am privit.
- Ihr saht an. – Voi priveați / ați privit.
- Sie/Sie sahen an. – Ei/Ele priveau / au privit. / Dvs. priveați / ați privit.
Mai mult ca perfect (Plusquamperfekt)
- Ich hatte angesehen. – Eu privisem.
- Du hattest angesehen. – Tu priviseși.
- Er/Sie/Es hatte angesehen. – El/Ea/Acesta privise.
- Wir hatten angesehen. – Noi priviserăm.
- Ihr hattet angesehen. – Voi priviserăți.
- Sie/Sie hatten angesehen. – Ei/Ele priviseră. / Dvs. priviserăți.
Viitor I (Futur I)
- Ich werde ansehen. – Eu voi privi.
- Du wirst ansehen. – Tu vei privi.
- Er/Sie/Es wird ansehen. – El/Ea/Acesta va privi.
- Wir werden ansehen. – Noi vom privi.
- Ihr werdet ansehen. – Voi veți privi.
- Sie/Sie werden ansehen. – Ei/Ele vor privi. / Dvs. veți privi.
Viitor II (Futur II)
- Ich werde angesehen haben. – Eu voi fi privit.
- Du wirst angesehen haben. – Tu vei fi privit.
- Er/Sie/Es wird angesehen haben. – El/Ea/Acesta va fi privit.
- Wir werden angesehen haben. – Noi vom fi privit.
- Ihr werdet angesehen haben. – Voi veți fi privit.
- Sie/Sie werden angesehen haben. – Ei/Ele vor fi privit. / Dvs. veți fi privit.
Conjunctiv (Konjunktiv)
Conjunctiv I (Konjunktiv I) - Folosit în vorbirea indirectă
- Ich sehe an. – Eu aș privi.
- Du sehest an. – Tu ai privi.
- Er/Sie/Es sehe an. – El/Ea/Acesta ar privi.
- Wir sehen an. – Noi am privi.
- Ihr sehet an. – Voi ați privi.
- Sie/Sie sehen an. – Ei/Ele/Dvs. ar privi.
Conjunctiv II (Konjunktiv II) - Folosit pentru dorințe, ipoteze, politețe
- Ich sähe an. – Eu aș privi.
- Du sähest an. – Tu ai privi.
- Er/Sie/Es sähe an. – El/Ea/Acesta ar privi.
- Wir sähen an. – Noi am privi.
- Ihr sähet an. – Voi ați privi.
- Sie/Sie sähen an. – Ei/Ele/Dvs. ar privi.
Conjunctiv II - Timpul trecut (Plusquamperfekt Konjunktiv II)
- Ich hätte angesehen. – Eu aș fi privit.
- Du hättest angesehen. – Tu ai fi privit.
- Er/Sie/Es hätte angesehen. – El/Ea/Acesta ar fi privit.
- Wir hätten angesehen. – Noi am fi privit.
- Ihr hättet angesehen. – Voi ați fi privit.
- Sie/Sie hätten angesehen. – Ei/Ele/Dvs. ar fi privit.
Acestea sunt toate formele importante ale verbului „ansehen” la toate timpurile în indicativ și conjunctiv , cu exemple și traduceri. Dacă ai nevoie de clarificări, îmi poți spune!
>>> EXEMPLE
Iată câte două propoziții cu verbul "ansehen" pentru fiecare nivel, împreună cu traducerea lor:
A1 (începător)
- Ich sehe mir einen Film an.
(Mă uit la un film.)
- Sieh dir das Bild an!
(Uită-te la această imagine!)
A2 (elementar)
- Wir sehen uns heute Abend eine Serie an.
(Ne uităm la un serial în seara asta.)
- Er hat sich die Stadt angesehen.
(El a vizitat orașul.)
B1 (intermediar)
- Ich habe mir die neue Wohnung angesehen.
(Am inspectat noul apartament.)
- Sieht man mir an, dass ich müde bin?
(Se vede pe mine că sunt obosit?)
B2 (avansat)
- Lass mich mir das genauer ansehen.
(Lasă-mă să mă uit mai atent la asta.)
- Man kann ihm ansehen, dass er glücklich ist.
(Se vede pe el că este fericit.)
C1 (avansat-superior)
- Anhand der Details kann man dem Bild ansehen, dass es von einem berühmten Künstler stammt.
(După detalii, se poate vedea că tabloul este realizat de un artist celebru.)
- Wenn man sich die Statistiken ansieht, erkennt man sofort den Trend.
(Dacă te uiți la statistici, recunoști imediat tendința.)
Dacă ai nevoie de mai multe exemple sau explicații, spune-mi!
>>> EXERCIŢII
Exerciții cu verbul ansehen pentru fiecare nivel de dificultate (A1-C1), cu răspunsurile corecte:
Exerciții cu verbul „ansehen” (a privi, a se uita la ceva) în limba germană
A1 – Începător
- Ich _______ mir einen Film an. (ansehen)
- _______ du dir oft Videos auf YouTube an? (ansehen)
- Er _______ sich jeden Abend die Nachrichten an. (ansehen)
- Wir _______ uns heute Abend eine Serie an. (ansehen)
- Ihr _______ euch die Bilder in der Galerie an. (ansehen)
A2 – Elementar
- Gestern _______ ich mir ein Fußballspiel an. (ansehen, Präteritum)
- Wann _______ ihr euch den neuen Film an? (ansehen, Präteritum)
- Sie _______ sich eine Dokumentation über Tiere an. (ansehen, Präteritum)
- Als wir ins Kino gingen, _______ wir uns einen spannenden Thriller an (ansehen, Präteritum)
- Ich _______ mir das Buchcover genau an. (ansehen, Präteritum)
B1 – Intermediar
- Wenn du Zeit hast, _______ dir diese Ausstellung an! (ansehen, Präsens)
- Ich weiß nicht, ob er sich das Video _______. (ansehen, Präsens)
- Nachdem wir uns den Film ________, haben wir darüber gesprochen. (ansehen, Perfekt)
- Als sie sich das Kunstwerk ________, war sie begeistert. (ansehen, Präteritum)
- Ich werde mir das genauer ________, bevor ich entscheide. (ansehen, Futur I)
B2 – Avansat
- Es kommt darauf ____, ob er sich den Vortrag _______. (ansehen, Präsens)
- Sie wusste nicht, ob er sich die Nachrichten _______ würde. (ansehen, Futur I)
- Nachdem sie sich das Dokument _______ hatte, unterschrieb sie es. (ansehen, Perfekt)
- Falls er sich den Bericht heute ________, wird er uns informieren. (ansehen, Konjunktiv I)
- Es ist wichtig, dass du dir die Bedingungen gut ________. (ansehen, Konjunktiv I)
C1 – Avansat Superior
- Hätte er sich die Informationen früher _______, hätte er keine Fehler gemacht. (ansehen, Konjunktiv II)
- Sie sagte, sie _______ sich den Film gestern _______. (ansehen, Plusquamperfekt)
- Dass sie sich das überhaupt ________, war eine Überraschung. (ansehen, Konjunktiv II Vergangenheit)
- Wäre ich nicht so müde gewesen, _______ ich mir die Sendung noch an. (ansehen, Konjunktiv II Vergangenheit)
- Es wird erwartet, dass alle Teilnehmer sich die Unterlagen _______. (ansehen, Konjunktiv I)
Răspunsuri
A1
- sehe
- siehst
- sieht
- sehen
- seht
A2
B1
- sieh
- ansieht
- angesehen haben
- ansah
- ansehen
B2
- an, ansieht
- ansehen
- angesehen
- ansehe
- ansiehst
C1
- angesehen
- habe, angesehen
- angesehen hätte
- sah
- ansehen
Aceste exerciții te vor ajuta să înțelegi utilizarea verbului „
ansehen” în diferite contexte și forme verbale, de la prezent la trecut și viitor.
ATENŢIE! Avem rugămintea ca în cazul în care observaţi vreo greşeală pe site, să nu ezitaţi sa ne-o sesizaţi. Vă mulţumim.