Verbul „anstrengen” este un verb reflexiv și neregulat din limba germană, cu semnificația principală de „a obosi” sau „a se strădui” . Este utilizat frecvent în contexte care implică efort fizic sau mental intens. De asemenea, acest verb poate exprima dorința unei persoane de a depune eforturi pentru a atinge un anumit obiectiv. În funcție de context, „anstrengen” poate avea nuanțe diferite, de la oboseală fizică la concentrare intensă sau determinare.
>>> CONJUGAREA
Iată conjugarea completă a verbului „anstrengen” (a obosi, a solicita, a se strădui) în limba germană, la toate timpurile, în indicativ și conjunctiv , într-un format structurat și clar.
INDICATIV (INDIKATIV)
Prezent (Präsens)
Persoana |
Forma conjugată |
Traducere |
Ich |
strenge an |
Eu mă străduiesc / obosesc |
Du |
strengst an |
Tu te străduiești / obosești |
Er/Sie/Es |
strengt an |
El/Ea se străduiește / obosește |
Wir |
strengen an |
Noi ne străduim / obosim |
Ihr |
strengt an |
Voi vă străduiți / obosiți |
Sie/sie |
strengen an |
Ei/Ele/Dvs. se străduiesc/obosesc |
Perfect compus (Perfekt)
Persoana |
Forma conjugată |
Traducere |
Ich |
habe angestrengt |
Eu m-am străduit / am obosit |
Du |
hast angestrengt |
Tu te-ai străduit / ai obosit |
Er/Sie/Es |
hat angestrengt |
El/Ea s-a străduit / a obosit |
Wir |
haben angestrengt |
Noi ne-am străduit / am obosit |
Ihr |
habt angestrengt |
Voi v-ați străduit / ați obosit |
Sie/sie |
haben angestrengt |
Ei/Ele/Dvs. s-au străduit / au obosit |
Imperfect (Präteritum)
Persoana |
Forma conjugată |
Traducere |
Ich |
strengte an |
Eu mă străduiam / oboseam |
Du |
strengtest an |
Tu te străduiai / oboseai |
Er/Sie/Es |
strengte an |
El/Ea se străduia / obosea |
Wir |
strengten an |
Noi ne străduiam / oboseam |
Ihr |
strengtet an |
Voi vă străduiați / oboseați |
Sie/sie |
strengten an |
Ei/Ele/Dvs. se străduiau/oboseau |
Mai mult ca perfect (Plusquamperfekt)
Persoana |
Forma conjugată |
Traducere |
Ich |
hatte angestrengt |
Eu mă străduisem / obosisem |
Du |
hattest angestrengt |
Tu te străduiseși / obosiseși |
Er/Sie/Es |
hatte angestrengt |
El/Ea se străduise / obosise |
Wir |
hatten angestrengt |
Noi ne străduiserăm / obosiserăm |
Ihr |
hattet angestrengt |
Voi v-ați străduiserăți / obosiserăți |
Sie/sie |
hatten angestrengt |
Ei/Ele/Dvs. se străduiseră/obosiseră |
Viitor I (Futur I)
Persoana |
Forma conjugată |
Traducere |
Ich |
werde anstrengen |
Eu mă voi strădui / voi obosi |
Du |
wirst anstrengen |
Tu te vei strădui / vei obosi |
Er/Sie/Es |
wird anstrengen |
El/Ea se va strădui / va obosi |
Wir |
werden anstrengen |
Noi ne vom strădui / vom obosi |
Ihr |
werdet anstrengen |
Voi vă veți strădui / veți obosi |
Sie/sie |
werden anstrengen |
Ei/Ele/Dvs. se vor strădui / vor obosi |
Viitor II (Futur II)
Persoana |
Forma conjugată |
Traducere |
Ich |
werde angestrengt haben |
Eu mă voi fi străduit / voi fi obosit |
Du |
wirst angestrengt haben |
Tu te vei fi străduit / vei fi obosit |
Er/Sie/Es |
wird angestrengt haben |
El/Ea se va fi străduit / va fi obosit |
Wir |
werden angestrengt haben |
Noi ne vom fi străduit / vom fi obosit |
Ihr |
werdet angestrengt haben |
Voi vă veți fi străduit / veți fi obosit |
Sie/sie |
werden angestrengt haben |
Ei/Ele/Dvs. se vor fi străduit / vor fi obosit |
CONJUNCTIV (KONJUNKTIV)
Conjunctiv I (Konjunktiv I)
Persoana |
Forma conjugată |
Traducere |
Ich |
strenge an |
Eu m-aș strădui / aș obosi |
Du |
strengest an |
Tu te-ai strădui / ai obosi |
Er/Sie/Es |
strenge an |
El/Ea s-ar strădui / ar obosi |
Wir |
strengen an |
Noi ne-am strădui / am obosi |
Ihr |
strenget an |
Voi v-ați strădui / ați obosi |
Sie/sie |
strengen an |
Ei/Ele/Dvs. s-ar strădui / ar obosi |
Conjunctiv II (Konjunktiv II)
Persoana |
Forma conjugată |
Traducere |
Ich |
strengte an |
Eu m-aș fi străduit / aș fi obosit |
Du |
strengtest an |
Tu te-ai fi străduit / ai fi obosit |
Er/Sie/Es |
strengte an |
El/Ea s-ar fi străduit / ar fi obosit |
Wir |
strengten an |
Noi ne-am fi străduit / am fi obosit |
Ihr |
strengtet an |
Voi v-ați fi străduit / ați fi obosit |
Sie/sie |
strengten an |
Ei/Ele/Dvs. s-ar fi străduit / ar fi obosit |
Dacă dorești alte informații sau clarificări, spune-mi!
>>> EXEMPLE
Indicativ prezent (Präsens)
- Ich strenge mich an, damit ich die Prüfung bestehe.
(Eu mă străduiesc ca să trec examenul.)
- Du strengst dich immer an, wenn du etwas wirklich willst.
(Tu te străduiești mereu când vrei cu adevărat ceva.)
- Er strengt sich an, um seine sportlichen Ziele zu erreichen.
(El se străduiește ca să își atingă obiectivele sportive.)
- Wir strengen uns an, pünktlich zu sein, aber der Verkehr ist schrecklich.
(Noi ne străduim să ajungem la timp, dar traficul e groaznic.)
- Ihr strengt euch nicht genug an, um bessere Noten zu bekommen.
(Voi nu vă străduiți destul ca să luați note mai bune.)
- Sie strengen sich an, obwohl sie schon sehr müde sind.
(Ei se străduiesc, deși sunt deja foarte obosiți.)
Indicativ imperfect (Präteritum)
- Ich strengte mich an, doch das Projekt gelang mir nicht.
(M-am străduit, dar proiectul nu mi-a reușit.)
- Du strengtest dich so sehr an, dass du am Ende krank wurdest.
(Tu te-ai străduit atât de mult încât te-ai îmbolnăvit în cele din urmă.)
- Er strengte sich an, die Wahrheit zu sagen, aber niemand glaubte ihm.
(El s-a străduit să spună adevărul, dar nimeni nu l-a crezut.)
- Wir strengten uns an, das Ziel rechtzeitig zu erreichen.
(Ne-am străduit să atingem scopul la timp.)
Indicativ perfect (Perfekt)
- Ich habe mich angestrengt, aber ich konnte die Aufgabe nicht lösen.
(M-am străduit, dar nu am putut rezolva sarcina.)
- Du hast dich so sehr angestrengt, dass du eine Pause verdient hast.
(Te-ai străduit atât de mult încât meriți o pauză.)
- Er hat sich angestrengt und schließlich den Job bekommen.
(El s-a străduit și, în cele din urmă, a obținut jobul.)
Indicativ viitor (Futur I)
- Ich werde mich anstrengen, damit ich meine Träume verwirkliche.
(Mă voi strădui ca să îmi îndeplinesc visele.)
- Du wirst dich mehr anstrengen müssen, wenn du Erfolg haben willst.
(Va trebui să te străduiești mai mult dacă vrei să ai succes.)
Conjunctiv II (Wunsch, Möglichkeit)
- Ich würde mich mehr anstrengen, wenn ich mehr Zeit hätte.
(M-aș strădui mai mult dacă aș avea mai mult timp.)
- Du würdest dich bestimmt anstrengen, wenn du wüsstest, wie wichtig das ist.
(Te-ai strădui cu siguranță dacă ai ști cât de important este asta.)
- Wir würden uns anstrengen, wenn wir eine Chance bekämen.
(Ne-am strădui dacă am primi o șansă.)
Conjunctiv II Perfekt (Vergangene Möglichkeit)
- Ich hätte mich mehr angestrengt, wenn ich gewusst hätte, dass es so wichtig ist.
(M-aș fi străduit mai mult dacă aș fi știut că e atât de important.)
- Du hättest dich sicher angestrengt, wenn du die Chance gehabt hättest.
(Te-ai fi străduit sigur dacă ai fi avut șansa.)
- Er hätte sich mehr angestrengt, aber er war zu erschöpft.
(El s-ar fi străduit mai mult, dar era prea epuizat.)
>>> EXEMPLE
Iată câte două propoziții cu verbul "anstrengen" pentru fiecare nivel, împreună cu traducerea:
A1 (începător)
- Ich strenge mich an.
Mă străduiesc.
- Er ist müde, weil er sich angestrengt hat.
El este obosit pentru că s-a străduit.
A2 (elementar)
- Sie strengt sich an, Deutsch zu lernen.
Ea se străduiește să învețe germană.
- Wir müssen uns anstrengen, pünktlich zu sein.
Trebuie să ne străduim să fim punctuali.
B1 (intermediar)
- Wenn du dich mehr anstrengst, wirst du bessere Noten bekommen.
Dacă te străduiești mai mult, vei obține note mai bune.
- Er hat sich sehr angestrengt, um den Marathon zu beenden.
El s-a străduit mult ca să termine maratonul.
B2 (avansat)
- Trotz seiner Bemühungen musste er zugeben, dass er sich nicht genug angestrengt hatte.
În ciuda eforturilor sale, a trebuit să admită că nu s-a străduit suficient.
- Manchmal lohnt es sich, sich für seine Träume anzustrengen.
Uneori merită să te străduiești pentru visele tale.
C1 (avansat superior)
- Er strengt sich geistig an, um eine Lösung für das komplexe Problem zu finden.
El se forțează mental pentru a găsi o soluție la problema complexă.
- Obwohl sie sich außergewöhnlich angestrengt hat, blieb der gewünschte Erfolg aus.
Deși s-a străduit extraordinar de mult, succesul dorit nu a venit.
Vrei să mergem și mai în profunzime, poate cu variații idiomatice sau construcții mai rafinate?
>>> EXERCIŢII
Verbul anstrengen (a se strădui, a obosi) este un verb reflexiv important în limba germană, utilizat frecvent pentru a exprima efortul fizic sau mental. Aceste exerciții sunt organizate pe niveluri de dificultate, de la A1 la C1, pentru a te ajuta să înțelegi și să folosești corect acest verb în diferite contexte.
Nivel A1
- Ich __________ mich jeden Tag in der Schule an. (anstrengen)
- Du __________ dich beim Sport an. (anstrengen)
- Er __________ sich beim Kochen an. (anstrengen)
- Wir __________ uns im Deutschkurs an. (anstrengen)
- Ihr __________ euch bei den Hausaufgaben an. (anstrengen)
Nivel A2
- Warum __________ du dich so sehr an? (anstrengen)
- Sie (Pl.) __________ sich, um pünktlich zu sein. (anstrengen)
- Ich __________ mich, um bessere Noten zu bekommen. (anstrengen)
- Wir __________ uns nicht genug an. (anstrengen)
- Er __________ sich immer, wenn er Deutsch spricht. (anstrengen)
Nivel B1
- Wenn du dich mehr __________, würdest du bessere Ergebnisse erzielen. (anstrengen)
- Sie __________ sich, obwohl sie müde ist. (anstrengen)
- Ich habe mich gestern sehr __________, um das Projekt rechtzeitig fertigzustellen. (anstrengen)
- Wir __________ uns immer, wenn wir zusammen arbeiten. (anstrengen)
- Er hätte sich mehr __________ sollen. (anstrengen)
Nivel B2
- Sie behauptet, sie __________ sich immer, aber das stimmt nicht. (anstrengen)
- Wir __________ uns, obwohl die Aufgabe kompliziert war. (anstrengen)
- Hätte er sich mehr __________, hätte er die Prüfung bestanden. (anstrengen)
- Es ist wichtig, dass du dich __________, um deine Ziele zu erreichen. (anstrengen)
- Obwohl sie sich sehr __________ hat, war das Ergebnis nicht zufriedenstellend. (anstrengen)
Nivel C1
- Wäre er nicht so müde gewesen, hätte er sich mehr __________ können. (anstrengen)
- Wir hätten uns weniger __________ müssen, wenn wir besser vorbereitet gewesen wären. (anstrengen)
- Dass sie sich so sehr __________ hat, zeigt ihre Entschlossenheit. (anstrengen)
- Er lässt sich nicht davon abhalten, sich weiterhin __________. (anstrengen)
- Sie hätte sich kaum mehr __________ können, als sie es ohnehin schon tat. (anstrengen)
Răspunsuri
Nivel A1
- strenge
- strengst
- strengt
- strengen
- strengt
Nivel A2
- strengst
- strengen
- strenge
- strengen
- strengt
Nivel B1
- anstrengst
- strengt
- angestrengt
- strengen
- anstrengen
Nivel B2
- strenge
- angestrengt
- angestrengt
- anstrengst
- angestrengt
Nivel C1
- anstrengen
- anstrengen
- angestrengt
- anstrengt
- anstrengen
Concluzie
Prin aceste exerciții, ai avut ocazia să te familiarizezi cu verbul anstrengen în diferite timpuri și contexte. Stăpânirea acestui verb îți va permite să exprimi mai bine efortul personal și să înțelegi mai clar conversațiile cotidiene în limba germană. Continuă să exersezi și vei vedea cum îți îmbunătățești rapid abilitățile lingvistice!
ATENŢIE! Avem rugămintea ca în cazul în care observaţi vreo greşeală pe site, să nu ezitaţi sa ne-o sesizaţi. Vă mulţumim.
>>> Înapoi la verbe <<<
|