Grupul de sprijin
Exercitii si vocabular

Verbul „betrügen” înseamnă „a înșela”, „a escroca” sau „a păcăli” și este folosit pentru a descrie actul de a induce pe cineva în eroare, de a trișa sau de a profita necinstit de o persoană. Este un verb neregulat, cu o conotație negativă puternică, întâlnit frecvent în contexte legale, sociale sau morale, și are o importanță esențială în exprimarea ideii de necinste și fraudă.

>>> CONJUGAREA

Conjugarea completă a verbului „betrügen” (a înșela / a escroca / a păcăli), în format tabelar, la toate timpurile și pentru toate persoanele, cu traducerea în română:

Präsens (Prezent)

Persoana

Germană

Română

ich

betrüge

eu înșel

du

betrügst

tu înșeli

er/sie/es

betrügt

el/ea înșală

wir

betrügen

noi înșelăm

ihr

betrügt

voi înșelați

sie/Sie

betrügen

ei/ele/dvs înșală

Präteritum (Imperfect)

Persoana

Germană

Română

ich

betrog

eu înșelam

du

betrogst

tu înșelai

er/sie/es

betrog

el/ea înșela

wir

betrogen

noi înșelam

ihr

betrogt

voi înșelați

sie/Sie

betrogen

ei/ele/dvs înșelau

Perfekt (Perfect compus)

cu haben + Partizip II (betrogen)

Persoana

Germană

Română

ich

habe betrogen

eu am înșelat

du

hast betrogen

tu ai înșelat

er/sie/es

hat betrogen

el/ea a înșelat

wir

haben betrogen

noi am înșelat

ihr

habt betrogen

voi ați înșelat

sie/Sie

haben betrogen

ei/ele/dvs au înșelat

Plusquamperfekt (Mai mult ca perfect)

Persoana

Germană

Română

ich

hatte betrogen

eu înșelasem

du

hattest betrogen

tu înșelaseși

er/sie/es

hatte betrogen

el/ea înșelase

wir

hatten betrogen

noi înșelaserăm

ihr

hattet betrogen

voi înșelaserăți

sie/Sie

hatten betrogen

ei/ele/dvs înșelaseră

Futur I (Viitor)

Persoana

Germană

Română

ich

werde betrügen

eu voi înșela

du

wirst betrügen

tu vei înșela

er/sie/es

wird betrügen

el/ea va înșela

wir

werden betrügen

noi vom înșela

ihr

werdet betrügen

voi veți înșela

sie/Sie

werden betrügen

ei/ele/dvs vor înșela

Futur II (Viitor anterior)

Persoana

Germană

Română

ich

werde betrogen haben

eu voi fi înșelat

du

wirst betrogen haben

tu vei fi înșelat

er/sie/es

wird betrogen haben

el/ea va fi înșelat

wir

werden betrogen haben

noi vom fi înșelat

ihr

werdet betrogen haben

voi veți fi înșelat

sie/Sie

werden betrogen haben

ei/ele/dvs vor fi înșelat

Konjunktiv I (stil indirect)

Persoana

Germană

Română

ich

betrüge

(se spune că) eu înșel

du

betrügest

tu înșeli

er/sie/es

betrüge

el/ea înșală

wir

betrügen

noi înșelăm

ihr

betrüget

voi înșelați

sie/Sie

betrügen

ei/ele/dvs înșală

Konjunktiv II (Prezent ipotetic)

Persoana

Germană

Română

ich

betrogte

eu aș înșela

du

betrogtest

tu ai înșela

er/sie/es

betrogte

el/ea ar înșela

wir

betrogen

noi am înșela

ihr

betrogte

voi ați înșela

sie/Sie

betrogen

ei/ele/dvs ar înșela

Konjunktiv II Vergangenheit (Trecut ipotetic)

Formă compusă cu hätte + betrogen

Persoana

Germană

Română

ich

hätte betrogen

eu aș fi înșelat

du

hättest betrogen

tu ai fi înșelat

er/sie/es

hätte betrogen

el/ea ar fi înșelat

wir

hätten betrogen

noi am fi înșelat

ihr

hättet betrogen

voi ați fi înșelat

sie/Sie

hätten betrogen

ei/ele/dvs ar fi înșelat

Imperativ (Imperativ)

Persoana

Germană

Română

(du)

betrüge!

înșală!

(ihr)

betrügt!

înșelați!

(Sie – formal)

betrügen Sie!

înșelați! (dvs)

Forme nominale

Formă

Germană

Română

Infinitiv

betrügen

a înșela

Infinitiv compus

betrogen haben

a fi înșelat

Participiu I

betrügend

înșelând

Participiu II

betrogen

înșelat

>>> EXEMPLE 1

Câte 5 propoziții complexe (nivel B1) cu verbul „betrügen” (a înșela / a escroca / a păcăli):

1. Prezent (Präsens) – ich betrüge

1.      Obwohl er nett aussieht, betrügt er oft seine Geschäftspartner.
Deși pare drăguț, el înșală adesea partenerii de afaceri.

2.      Ich betrüge niemanden, weil Ehrlichkeit mir wichtig ist.
Nu înșel pe nimeni pentru că sinceritatea este importantă pentru mine.

3.      Viele Betrüger betrügen die Kunden mit falschen Versprechen.
Mulți escroci înșală clienții cu promisiuni false.

4.      Sie betrügt ihren Freund, ohne dass er es merkt.
Ea își înșală prietenul fără ca el să observe.

5.      Wir betrügen nicht, sondern versuchen ehrlich zu sein.
Noi nu înșelăm, ci încercăm să fim sinceri.

2. Imperfect (Präteritum) – ich betrog

1.      Früher betrog er oft seine Kunden, um mehr Geld zu verdienen.
În trecut, el înșela des clienții pentru a câștiga mai mulți bani.

2.      Sie betrog ihren Partner, obwohl sie glücklich war.
Ea și-a înșelat partenerul, deși era fericită.

3.      Wir betrogen die Steuerbehörde, aber später bereuten wir es.
Am înșelat autoritățile fiscale, dar mai târziu ne-am căit.

4.      Der Betrüger betrog viele Menschen mit einem falschen Gewinnspiel.
Escrocul a înșelat mulți oameni cu un concurs fals.

5.      Ich betrog meine Freunde nicht, auch wenn ich Fehler gemacht habe.
Nu mi-am înșelat prietenii, chiar dacă am făcut greșeli.

3. Perfect (Perfekt) – ich habe betrogen

1.      Ich habe niemanden betrogen, das kannst du mir glauben.
Nu am înșelat pe nimeni, poți să mă crezi.

2.      Sie hat ihren Arbeitgeber betrogen, indem sie falsche Angaben machte.
Ea și-a înșelat angajatorul făcând declarații false.

3.      Wir haben die Kunden betrogen und müssen jetzt die Konsequenzen tragen.
Am înșelat clienții și acum trebuie să suportăm consecințele.

4.      Er hat seine Freunde betrogen, ohne sich zu entschuldigen.
El și-a înșelat prietenii fără să-și ceară scuze.

5.      Ich habe mich selbst betrogen, indem ich die Wahrheit ignorierte.
M-am înșelat pe mine însumi ignorând adevărul.

4. Mai mult ca perfect (Plusquamperfekt) – ich hatte betrogen

1.      Bevor ich die Wahrheit sagte, hatte ich viele Menschen betrogen.
Înainte să spun adevărul, înșelasem mulți oameni.

2.      Sie hatte ihren Partner betrogen, bevor sie sich entschloss, ehrlich zu sein.
Își înșelase partenerul înainte să decidă să fie sinceră.

3.      Wir hatten die Kunden betrogen, bevor die Polizei eingriff.
Înșelasem clienții înainte ca poliția să intervină.

4.      Er hatte mich betrogen, aber ich habe ihm trotzdem verziehen.
El mă înșelase, dar totuși i-am iertat.

5.      Ich hatte das Team betrogen, bevor ich meine Fehler erkannte.
Înselasem echipa înainte să-mi recunosc greșelile.

5. Viitor (Futur I) – ich werde betrügen

1.      Ich werde niemanden betrügen, egal wie schwer die Situation ist.
Nu voi înșela pe nimeni, indiferent cât de dificilă este situația.

2.      Er wird seine Kunden nicht betrügen, weil er ein ehrlicher Geschäftsmann ist.
El nu-și va înșela clienții pentru că este un om de afaceri cinstit.

3.      Wir werden nicht betrügen, sondern fair miteinander umgehen.
Nu vom înșela, ci vom avea o relație corectă.

4.      Sie wird ihren Partner nicht betrügen, weil sie ihn liebt.
Ea nu-și va înșela partenerul pentru că îl iubește.

5.      Ich werde die Regeln nicht betrügen, auch wenn es Vorteile bringen würde.
Nu voi încălca regulile, chiar dacă ar aduce avantaje.

6. Viitor 2 (Futur II) – ich werde betrogen haben

1.      Bis Ende des Jahres werde ich niemanden betrogen haben.
Până la sfârșitul anului nu voi fi înșelat pe nimeni.

2.      Er wird die Kunden nicht betrogen haben, wenn die Prüfung vorbei ist.
El nu va fi înșelat clienții când se va termina verificarea.

3.      Wir werden nicht betrogen haben, wenn wir ehrlich geblieben sind.
Nu vom fi înșelați dacă am rămas sinceri.

4.      Sie wird ihren Partner nicht betrogen haben, bevor sie das klärt.
Ea nu-și va fi înșelat partenerul înainte să clarifice lucrurile.

5.      Ich werde die Firma nicht betrogen haben, bevor der Vertrag endet.
Nu voi fi înșelat firma înainte să se termine contractul.

7. Condițional (Konjunktiv II) – ich würde betrügen

1.      Wenn ich reich wäre, würde ich niemanden betrügen.
Dacă aș fi bogat, nu aș înșela pe nimeni.

2.      Er würde seine Freunde nicht betrügen, selbst wenn er in Schwierigkeiten wäre.
El nu și-ar înșela prietenii, chiar dacă ar fi în dificultate.

3.      Wir würden das Spiel nicht betrügen, weil Fairness wichtig ist.
Nu am trișa în joc pentru că fair-play-ul este important.

4.      Sie würde ihren Partner nicht betrügen, wenn sie ihn wirklich liebt.
Ea nu și-ar înșela partenerul dacă l-ar iubi cu adevărat.

5.      Ich würde die Regeln nicht betrügen, auch wenn es einfacher wäre.
Nu aș încălca regulile, chiar dacă ar fi mai ușor.

8. Condițional trecut (Konjunktiv II der Vergangenheit) – ich hätte betrogen

1.      Wenn ich gewollt hätte, hätte ich ihn betrügen können.
Dacă aș fi vrut, aș fi putut să-l înșel.

2.      Er hätte seine Kunden nicht betrogen, wenn er ehrlich gewesen wäre.
El nu și-ar fi înșelat clienții dacă ar fi fost sincer.

3.      Wir hätten das Spiel nicht betrogen, wenn die Regeln klar gewesen wären.
Nu am fi trișat în joc dacă regulile ar fi fost clare.

4.      Sie hätte ihren Partner nicht betrogen, wenn sie ihn respektiert hätte.
Ea nu și-ar fi înșelat partenerul dacă l-ar fi respectat.

5.      Ich hätte die Firma nicht betrogen, wenn ich einen anderen Job gefunden hätte.
Nu aș fi înșelat firma dacă aș fi găsit un alt job.

>>> EXEMPLE 2

Câte două propoziții pentru fiecare nivel (de la A1 la C1) cu verbul betrügen (a înșela, a escroca, a păcăli).

Nivel A1

Er betrügt seine Freundin nicht.
El nu își înșală prietena.

Man darf andere Menschen nicht betrügen.
Nu trebuie să înșeli alte persoane.

Nivel A2

Der Spieler hat beim Spiel betrogen.
Jucătorul a trișat în timpul jocului.

Sie fühlt sich betrogen, weil er gelogen hat.
Ea se simte păcălită pentru că el a mințit.

Nivel B1

Die Firma wurde beschuldigt, Kunden betrogen zu haben.
Firma a fost acuzată că a înșelat clienții.

Er hat seinen Partner bei der Arbeit betrogen.
El și-a înșelat partenerul la muncă.

Nivel B2

Viele Menschen fühlen sich betrogen, wenn Versprechen nicht gehalten werden.
Mulți oameni se simt înșelați când promisiunile nu sunt respectate.

Das Gericht verurteilte ihn, weil er seine Kunden betrogen hatte.
Instanța l-a condamnat pentru că și-a înșelat clienții.

Nivel C1

Trotz umfangreicher Kontrollen gelang es den Betrügern, das System zu täuschen und zu betrügen.
În ciuda controalelor ample, escrocii au reușit să păcălească și să înșele sistemul.

Im Geschäftsleben ist es entscheidend, ethisch zu handeln und Kunden nicht zu betrügen.
În lumea afacerilor este esențial să acționezi etic și să nu înșeli clienții.

>>> EXERCIŢII

Exerciții cu verbul „betrügen” (a înșela / a escroca / a păcăli) organizate pe niveluri de la A1 la C1, toate cu propoziții secundare, plus răspunsurile corecte la final.

Nivel A1 – Propoziții cu „weil”, „dass”

1.      Ich glaube, dass er ihn __________________________.

2.      Sie sagt, dass die Firma viele Kunden ____________________.

3.      Wir sind traurig, weil man uns __________________________.

4.      Ich denke, dass du niemanden __________________________.

5.      Er sagt, dass sie ihn __________________________.

Nivel A2 – Propoziții cu „wenn”, „ob”, „dass”, „weil”

1.      Wenn man lügt, __________________________________________.

2.      Ich weiß nicht, ob er seinen Partner ________________________.

3.      Der Anwalt sagt, dass der Betrüger viele Leute ______________.

4.      Weil er unehrlich war, ____________________________________.

5.      Ich frage mich, ob sie ihn wirklich ________________________.

Nivel B1 – Propoziții mai complexe cu „obwohl”, „wenn”, „dass”

1.      Obwohl er es bereut, ______________________________________.

2.      Wenn man andere betrügt, __________________________________.

3.      Der Richter sagt, dass der Angeklagte viele Menschen ________.

4.      Ich bin sicher, dass er niemanden __________________________.

5.      Die Polizei fragt, ob der Täter die Opfer ___________________.

Nivel B2 – Propoziții cauzale, ipotetice, stil indirect

1.      Er tut so, als ob er niemanden ______________________________.

2.      Er wurde bestraft, obwohl ___________________________________.

3.      Solange er lügt, ____________________________________________.

4.      Man sollte überlegen, ob man ihn wirklich ____________________.

5.      Ich bezweifle, dass sie ihn _________________________________.

Nivel C1 – Construcții avansate, ipotetice, modale

1.      Hätte er ehrlich gehandelt, hätte er niemanden ________________.

2.      Je öfter jemand andere ____________________, desto schlimmer ist es.

3.      Der Anwalt behauptet, dass sein Mandant zu Unrecht ____________.

4.      Sie sprach, als ob sie selbst __________________________ hätte.

5.      Man könnte sagen, dass die Gesellschaft ihn zu streng __________.

Răspunsuri

A1:

1.      ...betrügt.

2.      ...betrügt.

3.      ...betrogen hat.

4.      ...betrügst.

5.      ...betrügt.

A2:

1.      ...wirst du betrogen.

2.      ...betrügt.

3.      ...betrogen hat.

4.      ...wurde er bestraft.

5.      ...betrügt.

B1:

1.      ...wurde er trotzdem bestraft.

2.      ...wird man bestraft.

3.      ...betrogen hat.

4.      ...betrügt.

5.      ...betrogen hat.

B2:

1.      ...betrüge.

2.      ...er die Wahrheit gesagt hat.

3.      ...wird er bestraft.

4.      ...bestrafen sollte.

5.      ...betrogen wird.

C1:

1.      ...betrogen hätte.

2.      ...betrügt.

3.      ...betrogen wurde.

4.      ...betrogen.

5.      ...bestraft hat.

Aceste exerciții te vor ajuta să înțelegi utilizarea verbului „ betrügen ” în diferite contexte și forme verbale, de la prezent la trecut și viitor.

Concluzie:

În concluzie, „betrügen” este un verb important pentru a exprima faptele de înșelăciune sau fraudă în limba germană. Fiind un verb neregulat, este necesar să-i cunoaștem bine conjugarea pentru a-l folosi corect. Utilizarea corectă a acestui verb contribuie la comunicarea clară a situațiilor în care cineva este păcălit sau trădat.

ATENŢIE! Avem rugămintea ca în cazul în care observaţi vreo greşeală pe site, să nu ezitaţi sa ne-o sesizaţi. Vă mulţumim.

>>> Înapoi la verbe <<<