Verbul bohren este folosit în limba germană pentru a descrie acțiunea de a găuri sau a face o gaură cu un burghiu. În domeniul stomatologic, bohren se referă la intervenția medicului dentist care frezează dintele pentru a îndepărta caria sau pentru a pregăti locul unei plombe. În română, acest sens specializat al verbului se traduce prin „a găuri” sau mai precis „a freza” atunci când vorbim despre tratamente dentare.
>>> CONJUGAREA
Conjugarea completă a verbului bohren (a găuri) la toate timpurile și persoanele, cu traducerea în limba română.
·
Tip: regulat (schwach)
·
Auxiliar: haben
·
Participiu II: gebohrt
Präsens – Prezent
|
Persoană |
Germană |
Română |
|
ich |
bohre |
eu găuresc |
|
du |
bohrst |
tu găurești |
|
er/sie/es |
bohrt |
el/ea găurește |
|
wir |
bohren |
noi găurim |
|
ihr |
bohrt |
voi găuriți |
|
sie/Sie |
bohren |
ei/ele/dvs. găuresc |
Perfekt – Perfect compus
|
Persoană |
Germană |
Română |
|
ich |
habe gebohrt |
eu am găurit |
|
du |
hast gebohrt |
tu ai găurit |
|
er/sie/es |
hat gebohrt |
el/ea a găurit |
|
wir |
haben gebohrt |
noi am găurit |
|
ihr |
habt gebohrt |
voi ați găurit |
|
sie/Sie |
haben gebohrt |
ei/ele/dvs. au găurit |
Präteritum – Imperfect
|
Persoană |
Germană |
Română |
|
ich |
bohrte |
eu găuream |
|
du |
bohrtest |
tu găureai |
|
er/sie/es |
bohrte |
el/ea găurea |
|
wir |
bohrten |
noi găuream |
|
ihr |
bohrtet |
voi găureați |
|
sie/Sie |
bohrten |
ei/ele/dvs. găureau |
Plusquamperfekt – Mai mult ca perfect
|
Persoană |
Germană |
Română |
|
ich |
hatte gebohrt |
eu găurisem |
|
du |
hattest gebohrt |
tu găuriseși |
|
er/sie/es |
hatte gebohrt |
el/ea găurise |
|
wir |
hatten gebohrt |
noi găurisem |
|
ihr |
hattet gebohrt |
voi găuriserăți |
|
sie/Sie |
hatten gebohrt |
ei/ele găuriseră |
Futur I – Viitor
|
Persoană |
Germană |
Română |
|
ich |
werde bohren |
eu voi găuri |
|
du |
wirst bohren |
tu vei găuri |
|
er/sie/es |
wird bohren |
el/ea va găuri |
|
wir |
werden bohren |
noi vom găuri |
|
ihr |
werdet bohren |
voi veți găuri |
|
sie/Sie |
werden bohren |
ei/ele vor găuri |
Futur II – Viitor anterior
|
Persoană |
Germană |
Română |
|
ich |
werde gebohrt haben |
eu voi fi găurit |
|
du |
wirst gebohrt haben |
tu vei fi găurit |
|
er/sie/es |
wird gebohrt haben |
el/ea va fi găurit |
|
wir |
werden gebohrt haben |
noi vom fi găurit |
|
ihr |
werdet gebohrt haben |
voi veți fi găurit |
|
sie/Sie |
werden gebohrt haben |
ei/ele/dvs. vor fi găurit |
Konjunktiv I – Conjunctiv prezent (stil indirect)
|
Persoană |
Germană |
Română |
|
ich |
bohre |
(se spune că) eu găuresc |
|
du |
bohrest |
tu găurești |
|
er/sie/es |
bohre |
el/ea găurește |
|
wir |
bohren |
noi găurim |
|
ihr |
bohret |
voi găuriți |
|
sie/Sie |
bohren |
ei/ele/dvs. găuresc |
Konjunktiv II – Conjunctiv prezent ipotetic
|
Persoană |
Germană |
Română |
|
ich |
bohrte |
eu aș găuri |
|
du |
bohrtest |
tu ai găuri |
|
er/sie/es |
bohrte |
el/ea ar găuri |
|
wir |
bohrten |
noi am găuri |
|
ihr |
bohrtet |
voi ați găuri |
|
sie/Sie |
bohrten |
ei/ele/dvs. ar găuri |
Konjunktiv II Vergangenheit – Conjunctiv trecut ipotetic
|
Persoană |
Germană |
Română |
|
ich |
hätte gebohrt |
eu aș fi găurit |
|
du |
hättest gebohrt |
tu ai fi găurit |
|
er/sie/es |
hätte gebohrt |
el/ea ar fi găurit |
|
wir |
hätten gebohrt |
noi am fi găurit |
|
ihr |
hättet gebohrt |
voi ați fi găurit |
|
sie/Sie |
hätten gebohrt |
ei/ele/dvs. ar fi găurit |
Imperativ – Poruncă
|
Persoană |
Germană |
Română |
|
du |
bohre! |
găurește! |
|
ihr |
bohrt! |
găuriți! |
|
Sie |
bohren Sie! |
găuriți! (dvs.) |
Forme nominale
|
Formă |
Germană |
Română |
|
Infinitiv |
bohren |
a găuri |
|
Infinitiv compus |
gebohrt haben |
a fi găurit |
|
Participiu prezent |
bohrend |
găurind |
|
Participiu trecut |
gebohrt |
găurit |
>>> EXEMPLE 1
Câte 5 propoziții cu verbul „bohren” (a găuri / a freza – în special în context stomatologic), conjugat la toate timpurile (indicativ și conjunctiv), pentru toate persoanele: ich, du, er/sie/es, wir, ihr, sie/Sie.
Prezent (Präsens)
- Ich bohre ein Loch in den Zahn.
Eu frezez o gaură în dinte.
- Du bohrst zu tief, sei vorsichtig!
Tu frezezi prea adânc, ai grijă!
- Er bohrt die Karies sorgfältig weg.
El frezează caria cu grijă.
- Wir bohren gerade an einem Backenzahn.
Noi frezăm chiar acum un molar.
- Ihr bohrt immer sehr präzise.
Voi frezați întotdeauna foarte precis.
Perfect (Perfekt)
- Ich habe heute drei Zähne gebohrt.
Am frezat trei dinți azi.
- Du hast den Nerv nicht verletzt, als du gebohrt hast.
Nu ai atins nervul când ai frezat.
- Er hat lange gebohrt, aber die Behandlung war erfolgreich.
El a frezat mult timp, dar tratamentul a fost un succes.
- Wir haben schon viele Male gebohrt.
Am frezat de multe ori până acum.
- Sie haben präzise gebohrt und keine Schmerzen verursacht.
Ei au frezat cu precizie și nu au provocat durere.
Imperfect (Präteritum)
- Ich bohrte langsam, um den Schmerz zu vermeiden.
Eu frezam încet, ca să evit durerea.
- Du bohrtest zu nah am Nerv.
Tu frezai prea aproape de nerv.
- Er bohrte sehr vorsichtig bei Kindern.
El freza foarte atent la copii.
- Wir bohrten täglich viele Stunden.
Noi frezam zilnic multe ore.
- Ihr bohrtet damals mit anderen Geräten.
Voi frezați pe atunci cu alte aparate.
Plusquamperfekt
- Ich hatte den Zahn bereits gebohrt, bevor der Patient kam.
Frezasem deja dintele înainte ca pacientul să vină.
- Du hattest die falsche Stelle gebohrt.
Frezaseși locul greșit.
- Er hatte zu tief gebohrt und der Patient hatte Schmerzen.
El frezase prea adânc și pacientul avea dureri.
- Wir hatten die Karies vollständig gebohrt.
Noi frezasem complet caria.
- Sie hatten alle Zähne vorbereitet und gebohrt.
Ei pregătiseră și frezaseră toți dinții.
Futur I
- Ich werde gleich bohren.
Voi freza imediat.
- Du wirst vorsichtig bohren müssen.
Va trebui să frezezi cu grijă.
- Er wird die Füllung vorbereiten und dann bohren.
El va pregăti plomba și apoi va freza.
- Wir werden nicht lange bohren.
Noi nu vom freza mult timp.
- Ihr werdet morgen den Weisheitszahn bohren.
Voi veți freza măseaua de minte mâine.
>>> EXEMPLE 1
Futur II
- Ich werde den Zahn bis Mittag gebohrt haben.
Voi fi frezat dintele până la prânz.
- Du wirst alles perfekt gebohrt haben.
Tu vei fi frezat totul perfect.
- Er wird den Eingriff schon gebohrt haben, wenn wir kommen.
El va fi frezat deja dintele când vom ajunge noi.
- Wir werden das Loch bis dahin gebohrt haben.
Noi vom fi frezat gaura până atunci.
- Sie werden die Behandlung abgeschlossen und gebohrt haben.
Ei vor fi încheiat tratamentul și vor fi frezat.
CONJUNCTIV II – Prezent (Konjunktiv II – Gegenwart)
(Hipotetic, condițional)
- Ich würde nur bohren, wenn es unbedingt nötig wäre.
Aș freza doar dacă ar fi absolut necesar.
- Du würdest besser bohren, wenn du mehr übst.
Ai freza mai bine dacă te-ai exersa mai mult.
- Er würde vorsichtiger bohren, wenn er müde wäre.
El ar freza mai atent dacă ar fi obosit.
- Wir würden das anders bohren.
Noi am freza asta altfel.
- Ihr würdet schneller bohren mit einem neuen Gerät.
Voi ați freza mai repede cu un aparat nou.
CONJUNCTIV II – Perfect (Konjunktiv II – Vergangenheit)
(hipotetic trecut, regret)
- Ich hätte den Zahn früher gebohrt.
Aș fi frezat dintele mai devreme.
- Du hättest den Patienten warnen sollen, bevor du gebohrt hast.
Ar fi trebuit să-l avertizezi pe pacient înainte să frezezi.
- Er hätte vorsichtiger gebohrt, wenn er mehr Erfahrung gehabt hätte.
El ar fi frezat mai atent dacă ar fi avut mai multă experiență.
- Wir hätten die Behandlung abgebrochen, wenn es beim Bohren wehgetan hätte.
Am fi oprit tratamentul dacă ar fi durut când frezam.
- Sie hätten besser gebohrt mit einer stärkeren Maschine.
Ei ar fi frezat mai bine cu un aparat mai puternic.
>>> EXEMPLE 2
Câte două exemple de propoziții cu verbul „bohren” (a găuri / a freza):
Nivel A1
- Der Zahnarzt bohrt ein Loch im Zahn.
Dentistul găurește o carie în dinte.
- Ich habe Angst, wenn der Zahnarzt bohrt.
Mi-e frică atunci când dentistul frezează.
Nivel A2
- Der Zahnarzt bohrt langsam, damit es nicht wehtut.
Dentistul frezează încet ca să nu doară.
- Sie bohrt mit einem kleinen Gerät in den Backenzahn.
Ea frezează cu un instrument mic în molar.
Nivel B1
- Bevor der Zahnarzt bohrt, gibt er eine Betäubung.
Înainte ca dentistul să foreze, el administrează un anestezic.
- Wenn der Zahnarzt bohrt, spüre ich nur ein leichtes Vibrieren.
Când dentistul forează, simt doar o ușoară vibrație.
Nivel B2
- Obwohl der Zahnarzt lange bohren musste, hatte ich keine Schmerzen.
Deși dentistul a trebuit să frezeze mult timp, nu am avut dureri.
- Er bohrt vorsichtig, um so viel Zahnsubstanz wie möglich zu erhalten.
El frezează cu grijă pentru a păstra cât mai mult din structura dintelui.
Nivel C1
- Da der Nerv sehr nah am Loch lag, musste der Zahnarzt besonders präzise bohren.
Deoarece nervul era foarte aproape de carie, dentistul a trebuit să foreze cu precizie deosebită.
- Der Zahnarzt erklärte ausführlich, warum er an dieser Stelle so tief bohren musste.
Dentistul a explicat pe larg de ce a trebuit să foreze atât de adânc în acel loc.
>>> DERIVATE
Verbe derivate din „bohren” (a găuri / a fora), împreună cu două propoziții pentru fiecare, potrivite pentru nivelul B1.
Verbe derivate din bohren:
- bohren – a găuri / a fora
- anbohren – a începe să găurești ceva / a face o gaură inițială
- aufbohren – a lărgi o gaură / a găuri complet
- durchbohren – a străpunge / a găuri complet prin ceva
- hineinbohren – a fora înăuntru
- nachbohren – a fora din nou / a insista (figurat)
- zerbohren – a găuri complet / a perfora total
1. bohren
- Der Handwerker bohrt ein Loch in die Wand.
Muncitorul face o gaură în perete.
- Ich muss ein Regal aufhängen, also muss ich bohren.
Trebuie să agăț o etajeră, deci trebuie să găuresc.
2. anbohren
- Der Techniker hat die Leitung aus Versehen angebohrt.
Tehnicianul a găurit din greșeală conducta.
- Bevor du tief bohrst, solltest du vorsichtig anbohren.
Înainte să forezi adânc, ar trebui să găurești cu atenție la început.
3. aufbohren
- Der Zahnarzt musste den Zahn aufbohren.
Dentistul a trebuit să găurească dintele.
- Wir mussten das Schloss aufbohren, weil wir den Schlüssel verloren hatten.
A trebuit să forăm în yală pentru că pierdusem cheia.
4. durchbohren
- Der Nagel hat das Holz komplett durchbohrt.
Cuiul a străpuns complet lemnul.
- Der Pfeil durchbohrte seine Rüstung.
Săgeata i-a străpuns armura.
5. hineinbohren
- Er bohrte tief in die Wand hinein.
El a forat adânc în perete.
- In dieses Material kann man schwer hineinbohren.
În acest material e greu să forezi.
6. nachbohren
- Der Techniker musste an der Stelle noch einmal nachbohren.
Tehnicianul a trebuit să foreze din nou în acel loc.
- Sie bohrte mit Fragen nach. (figurat)
Ea a insistat cu întrebările.
7. zerbohren
- Der Bohrer hat das Metall fast komplett zerbohrt.
Burghiul a perforat aproape complet metalul.
- Die Maschine hat das Holz zerbohrt.
Mașina a găurit complet lemnul.
>>> EXERCIŢII
Exerciții complete cu verbul bohren – a găuri / a freza (în stomatologie), structurate pe niveluri de la A1 la C1, câte 5 exerciții pe nivel, urmate de răspunsurile corecte.
Nivel A1
Instrucțiuni: Completează cu forma corectă a verbului bohren la prezent (Präsens).
- Ich __________ ein Loch in die Wand.
- Du __________ mit der Maschine sehr vorsichtig.
- Der Zahnarzt __________ in den Backenzahn.
- Wir __________ ein kleines Loch für die Lampe.
- Ihr __________ zu tief!
Nivel A2
Instrucțiuni: Completează propozițiile cu Perfekt sau Präteritum.
- Gestern __________ der Zahnarzt sehr lange gebohrt. (Perfekt)
- Ich __________ ein Loch in die Wand. (Präteritum)
- Sie __________ mit einem kleinen Bohrer. (Präteritum)
- Wir __________ schon zwei Löcher gebohrt. (Perfekt)
- Hast du heute in den Zahn __________? (Perfekt)
Nivel B1
Instrucțiuni: Completează propozițiile cu forma corectă a verbului bohren + detalii logice.
- Der Zahnarzt __________ vorsichtig, um den Nerv nicht zu verletzen.
- Ich habe gestern ein Regal montiert und dafür drei Löcher __________.
- Du solltest nicht zu tief __________, sonst triffst du Wasserleitungen.
- Die Zahnärztin __________ nur kurz, weil das Loch klein war.
- Wir __________ mit einer starken Maschine in Beton.
Nivel B2
Instrucțiuni: Reformulează propozițiile cu Konjunktiv II sau Pasiv.
- Man bohrt vorsichtig ins Zahninnere. → (Passiv)
- Wenn ich Zahnarzt wäre, __________ ich nicht ohne Betäubung bohren. (Konjunktiv II)
- Der Zahn ist gestern unter Narkose __________ worden. (Passiv, Perfekt)
- Wenn du nicht so gezittert hättest, __________ er gleichmäßiger bohren können.
- In manchen Fällen muss tiefer __________ werden. (Passiv, Infinitiv)
Nivel C1
Instrucțiuni: Completează propozițiile cu structuri complexe și expresii avansate cu bohren.
- Hätte der Zahnarzt nicht so lange __________, wäre die Behandlung angenehmer gewesen.
- Es scheint, als __________ sie noch tiefer bohren wollen.
- Obwohl ich Angst hatte, __________ der Zahnarzt sehr ruhig und präzise.
- Die Stelle, an der er bohren musste, war besonders empfindlich, weshalb er sehr vorsichtig __________.
- Man kann nicht weiter bohren, ohne vorher eine Röntgenaufnahme zu machen.
Răspunsuri
A1
- bohre
- bohrst
- bohrt
- bohren
- bohrt
A2
- hat … gebohrt
- bohrte
- bohrte
- haben … gebohrt
- gebohrt
B1
- bohrt
- gebohrt
- bohren
- bohrte
- bohren
B2
- Es wird vorsichtig ins Zahninnere gebohrt.
- würde
- gebohrt
- hätte er gleichmäßiger bohren können
- gebohrt
C1
- gebohrt
- wollten
- bohrte
- bohren musste
- —
Aceste exerciții te vor ajuta să înțelegi utilizarea verbului „
bohren ” în diferite contexte și forme verbale, de la prezent la trecut și viitor.
Verbul bohren este esențial în vocabularul stomatologic german, descriind o procedură frecventă, dar adesea temută de pacienți. În timp ce în contexte generale bohren poate însemna doar „a găuri” un perete sau un material dur, în stomatologie el are o nuanță mai delicată, legată de sănătatea orală. Echivalentul românesc „a freza” reflectă această activitate tehnică și de precizie, fiind o traducere adecvată în contexte medicale.
ATENŢIE! Avem rugămintea ca în cazul în care observaţi vreo greşeală pe site, să nu ezitaţi sa ne-o sesizaţi. Vă mulţumim.
>>> Înapoi la verbe <<<
|