Grupul de sprijin
Exercitii si vocabular

Verbul einladen este un verb frecvent utilizat în limba germană și înseamnă „a invita” pe cineva, fie la un eveniment, fie la o masă, la o activitate sau într-un spațiu personal. Este un verb cu prefix separabil („ein”), ceea ce înseamnă că în propozițiile la prezent, prefixul ein se desparte și merge la finalul propoziției. În limba română, einladen se traduce prin „a invita”, reflectând gestul de a chema pe cineva cu intenția de a împărtăși un moment sau o experiență.

>>> CONJUGAREA

Conjugarea completă a verbului einladena invita, un verb neregulat și separabil în limba germană, prezentată la toate timpurile și modurile importante:

Tip: verb neregulat (ablaut: a → ä)
Prefix: despărțibil (ein-)
Auxiliar: haben

Prezent (Präsens)

Persoană

Formă

Traducere

ich

ich lade ein

eu invit

du

du lädst ein

tu inviți

er / sie / es

er lädt ein

el/ea invită

wir

wir laden ein

noi invităm

ihr

ihr ladet ein

voi invitați

sie / Sie

sie laden ein

ei/ele invită / dumneavoastră invitați

Verbul are schimbare de vocală a → ä la persoana a 2-a și a 3-a singular.

Imperfect / Preterit (Präteritum)

Persoană

Formă

Traducere

ich

ich lud ein

eu invitasem

du

du ludst ein

tu invitai

er / sie / es

er lud ein

el/ea invita

wir

wir luden ein

noi invitam

ihr

ihr ludet ein

voi invitați

sie / Sie

sie luden ein

ei/ele invitau / dumneavoastră invitați

Perfect compus (Perfekt)

Persoană

Formă

Traducere

ich

ich habe eingeladen

eu am invitat

du

du hast eingeladen

tu ai invitat

er / sie / es

er hat eingeladen

el/ea a invitat

wir

wir haben eingeladen

noi am invitat

ihr

ihr habt eingeladen

voi ați invitat

sie / Sie

sie haben eingeladen

ei/ele au invitat / dumneavoastră ați invitat

Mai-mult-ca-perfect (Plusquamperfekt)

Persoană

Formă

Traducere

ich

ich hatte eingeladen

eu invitasem

du

du hattest eingeladen

tu invitasei

er / sie / es

er hatte eingeladen

el/ea invitase

wir

wir hatten eingeladen

noi invitaserăm

ihr

ihr hattet eingeladen

voi invitaserăți

sie / Sie

sie hatten eingeladen

ei/ele invitaseră / dumneavoastră invitaserăți

Viitor simplu (Futur I)

Persoană

Formă

Traducere

ich

ich werde einladen

eu voi invita

du

du wirst einladen

tu vei invita

er / sie / es

er wird einladen

el/ea va invita

wir

wir werden einladen

noi vom invita

ihr

ihr werdet einladen

voi veți invita

sie / Sie

sie werden einladen

ei/ele vor invita / dumneavoastră veți invita

Viitor anterior (Futur II)

Persoană

Formă

Traducere

ich

ich werde eingeladen haben

eu voi fi invitat

du

du wirst eingeladen haben

tu vei fi invitat

er / sie / es

er wird eingeladen haben

el/ea va fi invitat

wir

wir werden eingeladen haben

noi vom fi invitat

ihr

ihr werdet eingeladen haben

voi veți fi invitat

sie / Sie

sie werden eingeladen haben

ei/ele vor fi invitat / dumneavoastră veți fi invitat

KONJUNKTIV I

Prezent

Persoană

Formă

Traducere

ich

ich lade ein

eu să invit

du

du ladest ein

tu să inviți

er / sie / es

er lade ein

el/ea să invite

wir

wir laden ein

noi să invităm

ihr

ihr ladet ein

voi să invitați

sie / Sie

sie laden ein

ei/ele să invite / dumneavoastră să invitați

Perfect

Persoană

Formă

Traducere

ich

ich habe eingeladen

eu să fi invitat

du

du habest eingeladen

tu să fi invitat

er / sie / es

er habe eingeladen

el/ea să fi invitat

wir

wir haben eingeladen

noi să fi invitat

ihr

ihr habet eingeladen

voi să fi invitat

sie / Sie

sie haben eingeladen

ei/ele să fi invitat / dumneavoastră să fi invitat

KONJUNKTIV II

Prezent

Persoană

Formă

Traducere

ich

ich lüde ein / ich würde einladen

eu aș invita

du

du lüdest ein / du würdest einladen

tu ai invita

er / sie / es

er lüde ein / er würde einladen

el/ea ar invita

wir

wir lüden ein / wir würden einladen

noi am invita

ihr

ihr lüdet ein / ihr würdet einladen

voi ați invita

sie / Sie

sie lüden ein / sie würden einladen

ei/ele ar invita / dumneavoastră ați invita

Trecut

Persoană

Formă

Traducere

ich

ich hätte eingeladen

eu aș fi invitat

du

du hättest eingeladen

tu ai fi invitat

er / sie / es

er hätte eingeladen

el/ea ar fi invitat

wir

wir hätten eingeladen

noi am fi invitat

ihr

ihr hättet eingeladen

voi ați fi invitat

sie / Sie

sie hätten eingeladen

ei/ele ar fi invitat / dumneavoastră ați fi invitat

IMPERATIV

Persoană

Formă

Traducere

(tu)

lade ein!

invită!

(noi)

laden wir ein!

să invităm!

(voi)

ladet ein!

invitați!

(dvs.)

laden Sie ein!

invitați (dumneavoastră)!

>>> EXEMPLE 1

Câte 5 propoziții cu verbul einladen („a invita”), conjugat la toate timpurile din indicativ și conjunctiv, pentru toate persoanele.

Präsens (Prezent)

  • Ich lade dich zur Party ein.
    Te invit la petrecere.
  • Du lädst mich zum Abendessen ein.
    Tu mă inviți la cină.
  • Er lädt seine Freunde ein.
    El își invită prietenii.
  • Wir laden euch zu unserer Hochzeit ein.
    Noi vă invităm la nunta noastră.
  • Ihr ladet viele Gäste ein.
    Voi invitați mulți oaspeți.
  • Sie laden die Nachbarn zum Grillen ein.
    Ei invită vecinii la grătar.

Perfekt (Perfect)

  • Ich habe meine Freundin eingeladen.
    Am invitat-o pe prietena mea.
  • Du hast mich eingeladen.
    Tu m-ai invitat.
  • Er hat seinen Chef eingeladen.
    El și-a invitat șeful.
  • Wir haben unsere Nachbarn eingeladen.
    Noi ne-am invitat vecinii.
  • Ihr habt eure Freunde eingeladen.
    Voi v-ați invitat prietenii.
  • Sie haben viele Gäste eingeladen.
    Ei au invitat mulți oaspeți.

Präteritum (Imperfect)

  • Ich lud meine Kollegen ein.
    Am invitat colegii mei.
  • Du ludst mich zu deinem Geburtstag ein.
    Tu m-ai invitat la ziua ta de naștere.
  • Er lud uns zum Essen ein.
    El ne-a invitat la masă.
  • Wir luden die ganze Familie ein.
    Noi am invitat toată familia.
  • Ihr ludet viele Leute ein.
    Voi ați invitat mulți oameni.
  • Sie luden alle Freunde ein.
    Ei au invitat toți prietenii.

Plusquamperfekt (Mai mult ca perfect)

  • Ich hatte ihn schon eingeladen.
    Îl invitasem deja.
  • Du hattest mich nicht eingeladen.
    Tu nu mă invitaseși.
  • Er hatte uns eingeladen, bevor er umzog.
    El ne invitase înainte să se mute.
  • Wir hatten alle eingeladen.
    Noi îi invitaserăm pe toți.
  • Ihr hattet niemanden eingeladen.
    Voi nu invitaserăți pe nimeni.
  • Sie hatten ihre Freunde eingeladen.
    Ei își invitaseră prietenii.

Futur I (Viitor simplu)

  • Ich werde dich zur Feier einladen.
    Te voi invita la petrecere.
  • Du wirst ihn zum Kaffee einladen.
    Tu îl vei invita la cafea.
  • Er wird alle Kollegen einladen.
    El îi va invita pe toți colegii.
  • Wir werden viele Gäste einladen.
    Noi vom invita mulți oaspeți.
  • Ihr werdet eure Verwandten einladen.
    Voi vă veți invita rudele.
  • Sie werden uns bald einladen.
    Ei ne vor invita în curând.

Futur II (Viitor anterior)

  • Ich werde ihn eingeladen haben.
    Îl voi fi invitat.
  • Du wirst alle eingeladen haben.
    Tu îi vei fi invitat pe toți.
  • Er wird seine Freunde eingeladen haben.
    El își va fi invitat prietenii.
  • Wir werden sie eingeladen haben.
    Noi îi vom fi invitat.
  • Ihr werdet viele Leute eingeladen haben.
    Voi veți fi invitat mulți oameni.
  • Sie werden uns zum Abendessen eingeladen haben.
    Ei ne vor fi invitat la cină.

Konjunktiv I (Conjunctiv I – vorbire indirectă)

  • Ich lade ein. → Er sagt, ich lade ihn ein.
    Eu invit. → El spune că îl invit.
  • Du lädst ein. → Sie sagt, du lädst mich ein.
    Tu inviți. → Ea spune că o inviți pe ea.
  • Er lädt ein. → Er sagt, er lade uns ein.
    El invită. → El spune că ne invită.
  • Wir laden ein. → Sie sagt, wir laden viele ein.
    Noi invităm. → Ea spune că noi invităm mulți oameni.
  • Ihr ladet ein. → Er sagt, ihr ladet sie ein.
    Voi invitați. → El spune că voi îi invitați pe ei.
  • Sie laden ein. → Sie sagt, sie laden jeden ein.
    Ei invită. → Ea spune că ei invită pe toată lumea.

Konjunktiv II (Conjunctiv II – ipotetic, politicos)

  • Ich würde dich gerne einladen.
    Aș vrea să te invit.
  • Du würdest mich bestimmt einladen.
    Tu m-ai invita cu siguranță.
  • Er würde seine Kollegen einladen, wenn er Zeit hätte.
    El și-ar invita colegii dacă ar avea timp.
  • Wir würden euch zur Hochzeit einladen.
    Noi v-am invita la nuntă.
  • Ihr würdet viele Leute einladen.
    Voi ați invita mulți oameni.
  • Sie würden uns nicht einladen.
    Ei nu ne-ar invita.
>>> EXEMPLE 2

Câte 5 exemple de propoziții cu verbul einladen (a invita), pentru nivelurile A1–C1

A1 (începător)

  1. Ich lade dich zum Essen ein.
    Te invit la masă.
  2. Er lädt seine Freunde zur Party ein.
    El își invită prietenii la petrecere.
  3. Wir laden Oma am Sonntag ein.
    O invităm pe bunica duminică.
  4. Lädst du deine Schwester ein?
    O inviți pe sora ta?
  5. Sie lädt ihre Kollegen ins Kino ein.
    Ea își invită colegii la cinema.

A2 (elementar)

  1. Ich habe ihn zu meinem Geburtstag eingeladen.
    L-am invitat la ziua mea de naștere.
  2. Wir laden unsere Nachbarn zum Grillabend ein.
    Îi invităm pe vecinii noștri la un grătar.
  3. Sie lädt mich oft zum Kaffee ein.
    Ea mă invită des la cafea.
  4. Er hat mich zum Abendessen eingeladen.
    El m-a invitat la cină.
  5. Habt ihr viele Leute eingeladen?
    Ați invitat mulți oameni?

B1 (intermediar)

  1. Meine Eltern haben uns in ein schönes Restaurant eingeladen.
    Părinții mei ne-au invitat într-un restaurant frumos.
  2. Ich lade dich herzlich zu meiner Hochzeit ein.
    Te invit din suflet la nunta mea.
  3. Wir möchten alle Mitarbeiter zum Sommerfest einladen.
    Dorim să invităm toți angajații la petrecerea de vară.
  4. Er hat seine ganze Klasse zur Präsentation eingeladen.
    El și-a invitat toată clasa la prezentare.
  5. Sie laden jedes Jahr ihre Freunde zu Weihnachten ein.
    Ei își invită prietenii în fiecare an de Crăciun.

B2 (intermediar superior)

  1. Die Firma lädt alle Kunden zu einem exklusiven Event ein.
    Firma invită toți clienții la un eveniment exclusiv.
  2. Wir wurden von unseren Partnern nach Berlin eingeladen.
    Am fost invitați la Berlin de partenerii noștri.
  3. Er lädt seine Bekannten ein, um das neue Haus zu zeigen.
    El își invită cunoștințele ca să le arate noua casă.
  4. Ich habe ihn eingeladen, obwohl wir uns lange nicht gesehen haben.
    L-am invitat, deși nu ne-am văzut de mult.
  5. Die Chefin lädt das Team zum Jubiläum ein.
    Șefa invită echipa la aniversare.


C1 (avansat)

  1. Trotz seines vollen Terminkalenders hat er uns spontan zum Abendessen eingeladen.
    În ciuda programului său încărcat, ne-a invitat spontan la cină.
  2. Die Organisation lädt renommierte Experten zu der internationalen Konferenz ein.
    Organizația invită experți renumiți la conferința internațională.
  3. Wir wurden eingeladen, unsere Forschungsergebnisse vorzustellen.
    Am fost invitați să ne prezentăm rezultatele cercetării.
  4. Sie hat alle eingeladen, um gemeinsam das neue Projekt zu feiern.
    Ea i-a invitat pe toți pentru a sărbători împreună noul proiect.
  5. Obwohl wir uns kaum kannten, hat sie mich freundlich eingeladen.
    Deși abia ne cunoșteam, m-a invitat cu amabilitate.

>>> DERIVATE

erbele derivate din „einladen” (a invita / a încărca), împreună cu câte două propoziții pentru fiecare, formulate la nivel B1.

1. einladen – a invita / a încărca (într-un vehicul)

1 Ich lade dich zu meiner Geburtstagsfeier ein.
Te invit la petrecerea mea de ziua de naștere.

2 Wir haben die Koffer ins Auto eingeladen.
Am încărcat valizele în mașină.

2. ausladen – a descărca (ceva dintr-un vehicul)

1 Wir haben die Kisten aus dem Lieferwagen ausgeladen.
Am descărcat cutiile din dubă.

2 Er hat alle Werkzeuge aus dem Auto ausgeladen.
El a descărcat toate uneltele din mașină.

3. überladen – a supraîncărca (literal sau figurat)

1 Das Auto ist mit Gepäck überladen.
Mașina este supraîncărcată cu bagaje.

2 Du solltest deinen Zeitplan nicht überladen.
Nu ar trebui să-ți supraîncarci programul.

4. umladen – a transfera (marfă) dintr-un vehicul în altul

1 Die Pakete müssen im Lager umgeladen werden.
Pachetele trebuie transferate în depozit.

2 Der Lkw wurde an der Grenze umgeladen.
Camionul a fost transferat la graniță.

5. verladen – a încărca pentru transport (în mod organizat)

1 Die Waren wurden auf den Zug verladen.
Mărfurile au fost încărcate în tren.

2 Er hat das Baumaterial auf den Laster verladen.
El a încărcat materialul de construcție în camion.

6. nachladen – a reîncărca (marfă, muniție, software)

1 Die Soldaten mussten ihre Waffen nachladen.
Soldații au trebuit să reîncarce armele.

2 Ich muss das Programm noch einmal nachladen.
Trebuie să reîncarc programul încă o dată.

7. abladen – a descărca (de obicei cu sens practic)

1 Der Fahrer hat die Möbel vor dem Haus abgeladen.
Șoferul a descărcat mobila în fața casei.

2 Wir haben den Sand an der Baustelle abgeladen.
Am descărcat nisipul la șantier.

8. beladen – a încărca ceva cu un anumit conținut

1 Der Lastwagen ist mit Ziegeln beladen.
Camionul este încărcat cu cărămizi.

2 Sie haben die Paletten mit Getränken beladen.
Au încărcat paleții cu băuturi.

9. entladen – a descărca complet (tehnic, formal)

1 Der Container wurde am Hafen entladen.
Containerul a fost descărcat în port.

2 Die Batterie hat sich komplett entladen.
Bateria s-a descărcat complet.

10. einüberladen (regional/rar – a transfera ceva într-un alt vehicul similar)
(Verbul este rar și specializat, dar iată două exemple posibile.)

1 Wir haben den Sand aus dem Anhänger in den Lkw einübergeladen.
Am transferat nisipul din remorcă în camion.

2 Die Pakete wurden von einem Fahrzeug ins andere einübergeladen.
Pachetele au fost transferate dintr-un vehicul în altul.

>>> EXERCIŢII

Exerciții complete cu verbul einladena invita, organizate pe niveluri de la A1 la C1, câte 5 exerciții pe nivel, urmate de răspunsurile corecte la final.

Nivel A1

Instrucțiuni: Conjugă corect verbul einladen la prezent (Präsens).

  1. Ich __________ meine Freunde zur Party ein.
  2. Du __________ gern Gäste ein.
  3. Er __________ mich zum Abendessen ein.
  4. Wir __________ dich nächste Woche ein.
  5. Ihr __________ immer viele Leute ein.

Nivel A2

Instrucțiuni: Completează propozițiile folosind Perfekt sau Präteritum ale verbului einladen.

  1. Gestern __________ ich meine Nachbarn zum Kaffee __________. (Perfekt)
  2. Sie __________ uns zur Hochzeit __________. (Perfekt)
  3. Wir __________ unsere Kollegen zum Mittagessen ein. (Präteritum)
  4. Hat er dich zum Konzert __________? (Perfekt)
  5. Ich __________ meine Schwester zur Ausstellung ein. (Präteritum)

Nivel B1

Instrucțiuni: Completează cu forma corectă a lui einladen și adaugă detalii potrivite.

  1. Ich __________ dich gern zu meinem Geburtstag ein.
  2. Wir haben viele Gäste __________, aber nur wenige sind gekommen.
  3. Warum __________ du mich nicht zu deiner Feier ein?
  4. Der Chef __________ das ganze Team zum Essen ein.
  5. Wenn ich Zeit habe, __________ ich euch zum Kaffee ein.

Nivel B2

Instrucțiuni: Reformulează propozițiile folosind Konjunktiv II sau Pasivul.

  1. Ich lade dich zur Party ein. → (Konjunktiv II)
  2. Du hast mich nie eingeladen. → (Konjunktiv II Vergangenheit)
  3. Die Gäste werden zur Veranstaltung __________. (Passiv, Präsens)
  4. Wenn ich mehr Geld hätte, __________ ich alle ins Restaurant ein.
  5. Die Teilnehmer sollen rechtzeitig __________ werden. (Passiv, Infinitiv)

Nivel C1

Instrucțiuni: Completează propozițiile cu structuri avansate și expresii idiomatice care folosesc einladen.

  1. Hätte er uns früher __________, hätten wir kommen können.
  2. Es wird erwartet, dass man die Gäste persönlich __________.
  3. Nachdem sie mich __________ hatte, fühlte ich mich geschätzt.
  4. Niemand wusste, wer tatsächlich zur Sitzung __________ worden war.
  5. Es ist unhöflich, jemanden einzuladen und dann die Einladung __________.

Răspunsuri

A1

  1. lade
  2. lädst
  3. lädt
  4. laden
  5. ladet

A2

  1. habe … eingeladen
  2. hat … eingeladen
  3. luden … ein
  4. eingeladen
  5. lud … ein

B1

  1. lade
  2. eingeladen
  3. lädst
  4. lädt
  5. lade

B2

  1. Ich würde dich zur Party einladen.
  2. Du hättest mich einladen sollen.
  3. eingeladen
  4. würde ich alle ins Restaurant einladen
  5. eingeladen

C1

  1. eingeladen
  2. einlädt
  3. eingeladen
  4. eingeladen
  5. zurückzuziehen

Aceste exerciții te vor ajuta să înțelegi utilizarea verbuluieinladen în diferite contexte și forme verbale, de la prezent la trecut și viitor.

Folosirea verbului einladen este esențială în exprimarea relațiilor sociale și a politeții în limba germană. Fie că este vorba despre o invitație formală sau una prietenoasă, einladen ajută la construirea conexiunilor dintre oameni. Echivalentul românesc „a invita” surprinde foarte bine sensul acestui verb și este la fel de des folosit în conversațiile cotidiene și în contexte oficiale.

ATENŢIE! Avem rugămintea ca în cazul în care observaţi vreo greşeală pe site, să nu ezitaţi sa ne-o sesizaţi. Vă mulţumim.

>>> Înapoi la verbe <<<