Grupul de sprijin
Exercitii si vocabular

Verbul fallen este un verb neregulat din limba germană, care înseamnă „a cădea” sau „a se prăbuși” dintr-un loc în altul. Este folosit atât în sens fizic, pentru obiecte sau persoane, cât și în sens figurat, pentru situații sau stări. În limba română, fallen se traduce prin „a cădea”, exprimând deplasarea spre jos sub influența gravitației sau pierderea echilibrului.

>>> CONJUGAREA

Conjugarea completă a verbului fallen - a cădea în limba germană:

🔹 Tip: verb neregulat, intransitiv
🔹 Auxiliar: sein
🔹 Participiu II: gefallen (atenție: nu confunda cu „gefallen” = a plăcea)

✅ Prezent (Präsens)

Persoană

Formă

Traducere

ich

ich falle

eu cad

du

du fällst

tu cazi

er/sie/es

er fällt

el/ea cade

wir

wir fallen

noi cădem

ihr

ihr fallt

voi cădeți

sie/Sie

sie fallen

ei/ele/Dvs. cad

✅ Perfect compus (Perfekt)

Persoană

Formă

Traducere

ich

ich bin gefallen

eu am căzut

du

du bist gefallen

tu ai căzut

er/sie/es

er ist gefallen

el/ea a căzut

wir

wir sind gefallen

noi am căzut

ihr

ihr seid gefallen

voi ați căzut

sie/Sie

sie sind gefallen

ei/ele au căzut

✅ Imperfect / Preterit (Präteritum)

Persoană

Formă

Traducere

ich

ich fiel

eu cădeam

du

du fielst

tu cădeai

er/sie/es

er fiel

el/ea cădea

wir

wir fielen

noi cădeam

ihr

ihr fielt

voi cădeați

sie/Sie

sie fielen

ei/ele cădeau

✅ Mai-mult-ca-perfect (Plusquamperfekt)

Persoană

Formă

Traducere

ich

ich war gefallen

eu căzusem

du

du warst gefallen

tu căzuseși

er/sie/es

er war gefallen

el/ea căzuse

wir

wir waren gefallen

noi căzuserăm

ihr

ihr wart gefallen

voi căzuserăți

sie/Sie

sie waren gefallen

ei/ele căzuseră

✅ Viitor simplu (Futur I)

Persoană

Formă

Traducere

ich

ich werde fallen

eu voi cădea

du

du wirst fallen

tu vei cădea

er/sie/es

er wird fallen

el/ea va cădea

wir

wir werden fallen

noi vom cădea

ihr

ihr werdet fallen

voi veți cădea

sie/Sie

sie werden fallen

ei/ele vor cădea

>>> CONJUGAREA2

✅ Viitor anterior (Futur II)

Persoană

Formă

Traducere

ich

ich werde gefallen sein

eu voi fi căzut

du

du wirst gefallen sein

tu vei fi căzut

er/sie/es

er wird gefallen sein

el/ea va fi căzut

wir

wir werden gefallen sein

noi vom fi căzut

ihr

ihr werdet gefallen sein

voi veți fi căzut

sie/Sie

sie werden gefallen sein

ei/ele vor fi căzut

✅ Conjunctiv I (Konjunktiv I)

Persoană

Formă

Traducere

ich

ich falle

eu să cad

du

du fallest

tu să cazi

er/sie/es

er falle

el/ea să cadă

wir

wir fallen

noi să cădem

ihr

ihr fallet

voi să cădeți

sie/Sie

sie fallen

ei/ele să cadă

✅ Conjunctiv II – prezent (ipotetic)

Persoană

Formă

Traducere

ich

ich fiele / würde fallen

eu aș cădea

du

du fielest / würdest fallen

tu ai cădea

er/sie/es

er fiele / würde fallen

el/ea ar cădea

wir

wir fielen / würden fallen

noi am cădea

ihr

ihr fielet / würdet fallen

voi ați cădea

sie/Sie

sie fielen / würden fallen

ei/ele ar cădea

✅ Conjunctiv II – trecut

Persoană

Formă

Traducere

ich

ich wäre gefallen

eu aș fi căzut

du

du wärst gefallen

tu ai fi căzut

er/sie/es

er wäre gefallen

el/ea ar fi căzut

wir

wir wären gefallen

noi am fi căzut

ihr

ihr wärt gefallen

voi ați fi căzut

sie/Sie

sie wären gefallen

ei/ele ar fi căzut

🔹 IMPERATIV

Persoană

Formă

Traducere

du

fall!

cade!

ihr

fallt!

cădeți!

Sie

fallen Sie!

cădeți (Dvs.)!

>>> EXEMPLE 1

Câte 5 propoziții pentru verbul fallen - a cădea la fiecare timp verbal (indicativ + conjunctiv), pentru toate persoanele.

Prezent (Präsens)

  1. Ich falle oft hin, wenn ich laufe.
    Cad des când alerg.
  2. Du fällst leicht in Gedanken.
    Cazi ușor în gânduri.
  3. Er fällt vom Stuhl.
    El cade de pe scaun.
  4. Wir fallen manchmal in alte Gewohnheiten.
    Noi cădem uneori în vechile obiceiuri.
  5. Ihr fallt schnell in Panik.
    Voi vă panicați repede.

Perfect (Perfekt)

  1. Ich bin gestern vom Fahrrad gefallen.
    Am căzut ieri de pe bicicletă.
  2. Du bist in ein Loch gefallen.
    Tu ai căzut într-o groapă.
  3. Er ist auf die Straße gefallen.
    El a căzut pe stradă.
  4. Wir sind in Schwierigkeiten gefallen.
    Noi am căzut în dificultăți.
  5. Sie sind vom Tisch gefallen.
    Ei au căzut de pe masă.

Imperfect (Präteritum)

  1. Ich fiel gestern auf dem Eis.
    Am căzut ieri pe gheață.
  2. Du fielst in einen tiefen Schlaf.
    Tu ai căzut într-un somn adânc.
  3. Er fiel vom Baum.
    El a căzut din copac.
  4. Wir fielen in alte Muster zurück.
    Noi am căzut în vechile tipare.
  5. Ihr fielt in Panik.
    Voi ați căzut în panică.

Plusquamperfekt

  1. Ich war schon auf dem Boden gefallen.
    Mă căzusem deja pe podea.
  2. Du warst in das Loch gefallen.
    Tu căzuseși în groapă.
  3. Er war vom Stuhl gefallen.
    El căzuse de pe scaun.
  4. Wir waren in Schwierigkeiten gefallen.
    Noi căzuserăm în dificultăți.
  5. Sie waren vom Tisch gefallen.
    Ei căzuseră de pe masă.

Futur I

  1. Ich werde bald fallen, wenn ich nicht aufpasse.
    Voi cădea curând dacă nu am grijă.
  2. Du wirst leicht fallen, wenn du rennst.
    Tu vei cădea ușor dacă alergi.
  3. Er wird vom Baum fallen.
    El va cădea din copac.
  4. Wir werden in alte Gewohnheiten fallen.
    Noi vom cădea în vechile obiceiuri.
  5. Ihr werdet in Panik fallen.
    Voi veți cădea în panică.

Futur II

  1. Ich werde gefallen sein, bevor du kommst.
    Voi fi căzut înainte să vii.
  2. Du wirst in das Loch gefallen sein.
    Tu vei fi căzut în groapă.
  3. Er wird vom Stuhl gefallen sein.
    El va fi căzut de pe scaun.
  4. Wir werden in Schwierigkeiten gefallen sein.
    Noi vom fi căzut în dificultăți.
  5. Sie werden vom Tisch gefallen sein.
    Ei vor fi căzut de pe masă.

CONJUNCTIV II – Prezent (Konjunktiv II – Gegenwart)

  1. Ich würde fallen, wenn ich nicht aufpasse.
    Aș cădea dacă nu am grijă.
  2. Du würdest leicht fallen.
    Ai cădea ușor.
  3. Er würde vom Baum fallen.
    El ar cădea din copac.
  4. Wir würden in alte Gewohnheiten fallen.
    Noi am cădea în vechile obiceiuri.
  5. Ihr würdet in Panik fallen.
    Voi ați cădea în panică.

CONJUNCTIV II – Perfect (Konjunktiv II – Vergangenheit)

  1. Ich wäre gefallen, wenn du nicht geholfen hättest.
    Aș fi căzut dacă nu m-ai fi ajutat.
  2. Du wärest in das Loch gefallen.
    Ai fi căzut în groapă.
  3. Er wäre vom Stuhl gefallen.
    El ar fi căzut de pe scaun.
  4. Wir wären in Schwierigkeiten gefallen.
    Noi am fi căzut în dificultăți.
  5. Sie wären vom Tisch gefallen.
    Ei ar fi căzut de pe masă.
>>> EXEMPLE 2

Câte 5 propoziții cu verbul fallen - a cădea, pe niveluri A1–C1.

🟢 A1 (începător)

  1. Die Blätter fallen von den Bäumen.
    Frunzele cad din copaci.
  2. Er fällt oft beim Sport.
    El cade des la sport.
  3. Schneeflocken fallen vom Himmel.
    Fulgi de zăpadă cad din cer.
  4. Ich falle manchmal beim Fahrradfahren.
    Câteodată cad când merg cu bicicleta.
  5. Pass auf, dass du nicht fällst!
    Ai grijă să nu cazi!

🟡 A2 (elementar)

  1. Der Junge fiel hin und weinte.
    Băiatul a căzut și a plâns.
  2. Die Äpfel fallen im Herbst.
    Merele cad toamna.
  3. Wir fielen auf den nassen Boden.
    Am căzut pe podeaua udă.
  4. Sie fällt manchmal beim Eislaufen.
    Ea cade uneori la patinaj.
  5. Fiel der Schnee schon gestern?
    A nins deja ieri?

🟠 B1 (intermediar)

  1. Die Preise fallen im Winter oft.
    Prețurile scad adesea iarna.
  2. Er fiel während des Spiels und verletzte sich.
    El a căzut în timpul jocului și s-a rănit.
  3. Wir fallen manchmal auf falsche Informationen herein.
    Uneori cădem în capcana informațiilor false.
  4. Die Temperatur fällt in der Nacht stark.
    Temperatura scade puternic noaptea.
  5. Sie fällt nicht leicht auf Betrüger herein.
    Ea nu cade ușor în capcana escrocilor.

🔵 B2 (intermediar superior)

  1. Die Aktien fallen, weil die Wirtschaft schwächelt.
    Acțiunile scad deoarece economia este slabă.
  2. Er fiel in Ohnmacht vor Schreck.
    El a leșinat de frică.
  3. Die Blätter fallen schneller, wenn es windig ist.
    Frunzele cad mai repede când este vânt.
  4. Wir fielen auf die Werbung herein.
    Am căzut în capcana reclamei.
  5. Die Entscheidung fällt schwer.
    Decizia este dificilă.

🟣 C1 (avansat)

  1. Die Verantwortung fällt auf den Manager.
    Responsabilitatea revine managerului.
  2. Er fiel in tiefe Depressionen nach dem Unfall.
    El a căzut într-o depresie profundă după accident.
  3. Die Wahl fällt zwischen zwei gleichwertigen Optionen schwer.
    Alegerea între două opțiuni egale este dificilă.
  4. Viele Menschen fallen in alte Gewohnheiten zurück.
    Mulți oameni revin la vechile obiceiuri.
  5. Die Blätter fallen langsam im goldenen Herbstlicht.
    Frunzele cad încet în lumina aurie a toamnei.

>>> DERIVATE

🔹 Verbe derivate / forme din „fallen”

  1. fallen – a cădea
  2. ausfallen – a se anula / a nu avea loc
  3. einfallen – a-i veni cuiva o idee / a invada
  4. hinfallen – a cădea jos
  5. umfallen – a se răsturna / a se prăbuși
  6. zufallen – a se închide brusc / a reveni cuiva (fig.)

🔸 1. fallen – a cădea

  1. Im Herbst fallen die Blätter von den Bäumen.
    Toamna cad frunzele din copaci.
  2. Das Kind ist hingefallen, aber es hat sich nicht verletzt.
    Copilul a căzut, dar nu s-a rănit.

🔸 2. ausfallen – a se anula / a nu avea loc

  1. Der Unterricht fällt heute wegen Krankheit aus.
    Cursul nu are loc astăzi din cauza bolii profesorului.
  2. Das Konzert musste wegen des Regens ausfallen.
    Concertul a trebuit să fie anulat din cauza ploii.

🔸 3. einfallen – a-i veni o idee / a invada

  1. Mir ist gerade eine gute Idee eingefallen.
    Tocmai mi-a venit o idee bună.
  2. Die Armee fiel in das Nachbarland ein.
    Armata a invadat țara vecină.

🔸 4. hinfallen – a cădea jos

  1. Pass auf, dass du nicht hinfällst!
    Ai grijă să nu cazi!
  2. Sie ist auf dem glatten Boden hingefallen.
    Ea a căzut pe podeaua alunecoasă.

🔸 5. umfallen – a se răsturna / a se prăbuși

  1. Der Baum ist bei dem Sturm umgefallen.
    Copacul s-a prăbușit în timpul furtunii.
  2. Ich war so müde, dass ich fast umgefallen bin.
    Eram atât de obosit încât aproape am căzut jos.

🔸 6. zufallen – a se închide brusc / a reveni cuiva

  1. Die Tür fiel plötzlich zu.
    Ușa s-a închis brusc.
  2. Das Erbe fiel seinem Sohn zu.
    Moștenirea i-a revenit fiului său.

>>> SINONIME & ANTONIME

Verbul fallen - a cădea, cu sinonime și antonime.

✅ Sinonime pentru fallen („a cădea”)

1. stürzen – a cădea brusc, a se prăbuși

 

Germană: Er stürzte vom Fahrrad, weil die Straße nass war.
Română: A căzut de pe bicicletă pentru că strada era udă.

2. hinunterfallen – a cădea în jos, de la înălțime

 

Germană: Das Buch fiel vom Regal hinunter.
Română: Cartea a căzut de pe raft.

3. umkippen – a se răsturna, a cădea pe o parte

 

Germană: Die Flasche kippte auf dem Tisch um.
Română: Sticla s-a răsturnat pe masă.

4. sinken – a se scufunda, a coborî (lent, fig. sau lit.)

 

Germană: Die Temperatur sank in der Nacht unter null Grad.
Română: Temperatura a scăzut în timpul nopții sub zero grade.

5. herunterfallen – a cădea jos (de sus)

 

Germană: Ein Apfel fiel vom Baum herunter.
Română: Un măr a căzut din pom.

❌ Antonime pentru fallen

1. aufstehen – a se ridica

 

Germană: Nach dem Sturz stand er sofort wieder auf.
Română: După căzătură, s-a ridicat imediat.

2. steigen – a urca, a se ridica

 

Germană: Der Ballon steigt langsam in den Himmel.
Română: Balonul se ridică încet spre cer.

3. sich erheben – a se ridica, a se înălța

 

Germană: Der Rauch erhob sich über den Dächern der Stadt.
Română: Fumul s-a ridicat deasupra acoperișurilor orașului.

4. aufsteigen – a se ridica, a urca (în sus)

 

Germană: Der Nebel steigt über dem Fluss auf.
Română: Ceața se ridică deasupra râului.

5. stehen bleiben – a rămâne în picioare, a nu cădea

 

Germană: Trotz des starken Windes blieb der Baum stehen.
Română: În ciuda vântului puternic, copacul a rămas în picioare.

>>> EXERCIŢII

Exercițiile pentru verbul fallen - a cădea, pe niveluri A1 – C1, câte 5 exerciții pe nivel, urmate de răspunsurile corecte.

🔹 Verbul: fallen
Traducre: a cădea
Conjugare:
Präsens – ich falle, du fällst, er/sie fällt, wir fallen, ihr fallt, sie fallen
Präteritum – fiel
Perfekt – ist gefallen
Auxiliar – sein

Nivel A1

Instrucțiuni: Completează propozițiile cu forma corectă a verbului fallen la Präsens.

  1. Ich __________ fast jeden Winter auf dem Eis.
  2. Du __________ immer, wenn du rennst.
  3. Er __________ die Treppe hinunter.
  4. Wir __________ ins Bett, weil wir müde sind.
  5. Ihr __________ beim Spielen oft hin.

Nivel A2

Instrucțiuni: Completează propozițiile cu Perfekt sau Präteritum.

  1. Ich __________ gestern auf der Straße __________. (Perfekt)
  2. Das Kind __________ vom Fahrrad. (Präteritum)
  3. Wir __________ alle Blätter im Herbst __________. (Perfekt)
  4. Der Apfel __________ vom Baum. (Präteritum)
  5. Sie __________ ins Wasser __________. (Perfekt)

Nivel B1

Instrucțiuni: Completează cu forma potrivită a lui fallen.

  1. Wenn du nicht aufpasst, __________ du wieder.
  2. Er __________ sofort auf, dass etwas nicht stimmt.
  3. Die Preise __________ in letzter Zeit stark.
  4. Wir __________ fast um, als wir die Nachricht hörten.
  5. Warum __________ so viele Blätter im Herbst?

Nivel B2

Instrucțiuni: Reformulează sau completează cu forme mai complexe (Konjunktiv II, Passiv, Nebensatz).

  1. Ich falle oft. → (Konjunktiv II)
  2. Der Mann ist auf der Treppe gefallen. → (Konjunktiv II Vergangenheit)
  3. Wenn es glatt wäre, __________ mehr Menschen.
  4. Die Temperatur __________, weil es Nacht wird. (Nebensatz mit weil)
  5. Das Glas __________ vom Tisch, während er sprach.

Nivel C1

Instrucțiuni: Completează propozițiile cu structuri idiomatice și timpuri avansate.

  1. Wäre er vorsichtiger gewesen, __________ er nicht.
  2. Es scheint, als ob die Werte in letzter Zeit stark __________.
  3. Nachdem der Vorhang __________ war, begann das Stück.
  4. Kaum war die Nachricht bekannt, __________ die Aktienkurse.
  5. Sollte der Preis weiter __________, wird das Unternehmen Probleme bekommen.

Răspunsuri

🔹 A1

  1. falle
  2. fällst
  3. fällt
  4. fallen
  5. fallt

🔹 A2

  1. bin … gefallen
  2. fiel
  3. sind … gefallen
  4. fiel
  5. ist … gefallen

🔹 B1

  1. fällst
  2. fiel
  3. fallen
  4. fielen
  5. fallen

🔹 B2

  1. Ich würde nicht so oft fallen.
  2. Der Mann wäre auf der Treppe gefallen.
  3. würden … fallen
  4. fällt, weil es Nacht wird.
  5. fiel

🔹 C1

  1. wäre er nicht gefallen
  2. gefallen sind
  3. gefallen
  4. fielen
  5. fallen

Aceste exerciții te vor ajuta să înțelegi utilizarea verbuluifallen în diferite contexte și forme verbale, de la prezent la trecut și viitor.

Verbul fallen este esențial pentru a descrie acțiuni fizice sau metaforice de prăbușire sau pierdere. Fie că cineva vom Baum fällt („cade din copac”) sau die Preise fallen („prețurile scad”), verbul transmite clar ideea de deplasare către jos sau diminuare. Echivalentul românesc „a cădea” surprinde fidel aceste sensuri și este folosit frecvent în viața de zi cu zi și în limbajul figurat.

ATENŢIE! Avem rugămintea ca în cazul în care observaţi vreo greşeală pe site, să nu ezitaţi sa ne-o sesizaţi. Vă mulţumim.

>>> Înapoi la verbe <<<