Verbul german geben este unul dintre cele mai frecvente verbe din limbă și exprimă acțiunea de a oferi sau de a transfera ceva către cineva. În limba română, el se traduce prin a da (ceva cuiva). Datorită utilizării sale extrem de variate, geben apare în numeroase expresii, construcții gramaticale și situații de comunicare cotidiană, fiind esențial pentru formularea unor interacțiuni simple, dar fundamentale.
>>> CONJUGAREA
Conjugarea completă a verbului geben – a da (ceva cuiva)
🔹 Tip: verb neregulat (unregelmäßiges Verb)
🔹 Auxiliar: haben
🔹 Participiu II: gegeben – dat
Präsens (Prezent)
|
Persoană |
Formă germană |
Traducere |
|
ich |
gebe |
eu dau |
|
du |
gibst |
tu dai |
|
er/sie/es |
gibt |
el/ea dă |
|
wir |
geben |
noi dăm |
|
ihr |
gebt |
voi dați |
|
sie/Sie |
geben |
ei/ele/ dvs. dau |
Perfekt (Trecut compus)
(auxiliar haben)
|
Persoană |
Formă germană |
Traducere |
|
ich |
habe gegeben |
eu am dat |
|
du |
hast gegeben |
tu ai dat |
|
er/sie/es |
hat gegeben |
el/ea a dat |
|
wir |
haben gegeben |
noi am dat |
|
ihr |
habt gegeben |
voi ați dat |
|
sie/Sie |
haben gegeben |
ei/ele/ dvs. au dat |
Präteritum (Imperfect / Trecut simplu)
|
Persoană |
Formă germană |
Traducere |
|
ich |
gab |
eu dădeam / am dat |
|
du |
gabst |
tu dădeai / ai dat |
|
er/sie/es |
gab |
el/ea dădea / a dat |
|
wir |
gaben |
noi dădeam / am dat |
|
ihr |
gabt |
voi dădeați / ați dat |
|
sie/Sie |
gaben |
ei/ele/ dvs. dădeau / au dat |
Plusquamperfekt (Mai mult ca perfect)
|
Persoană |
Formă germană |
Traducere |
|
ich |
hatte gegeben |
eu dădusem |
|
du |
hattest gegeben |
tu dăduseși |
|
er/sie/es |
hatte gegeben |
el/ea dăduse |
|
wir |
hatten gegeben |
noi dădusem |
|
ihr |
hattet gegeben |
voi dăduserăți |
|
sie/Sie |
hatten given |
ei/ele/ dvs. dăduseră |
Futur I (Viitor)
|
Persoană |
Formă germană |
Traducere |
|
ich |
werde geben |
eu voi da |
|
du |
wirst geben |
tu vei da |
|
er/sie/es |
wird geben |
el/ea va da |
|
wir |
werden geben |
noi vom da |
|
ihr |
werdet geben |
voi veți da |
|
sie/Sie |
werden geben |
ei/ele/ dvs. vor da |
Futur II (Viitor anterior)
|
Persoană |
Formă germană |
Traducere |
|
ich |
werde gegeben haben |
eu voi fi dat |
|
du |
wirst gegeben haben |
tu vei fi dat |
|
er/sie/es |
wird gegeben haben |
el/ea va fi dat |
|
wir |
werden gegeben haben |
noi vom fi dat |
|
ihr |
werdet gegeben haben |
voi veți fi dat |
|
sie/Sie |
werden gegeben haben |
ei/ele/ dvs. vor fi dat |
Konjunktiv I (Conjunctiv I)
|
Persoană |
Formă germană |
Traducere |
|
ich |
gebe |
eu să dau |
|
du |
gebest |
tu să dai |
|
er/sie/es |
gebe |
el/ea să dea |
|
wir |
geben |
noi să dăm |
|
ihr |
gebt |
voi să dați |
|
sie/Sie |
geben |
ei/ele/ dvs. să dea |
Konjunktiv II (Conjunctiv II)
|
Persoană |
Formă germană |
Traducere |
|
ich |
gäbe |
eu aș da |
|
du |
gäbest |
tu ai da |
|
er/sie/es |
gäbe |
el/ea ar da |
|
wir |
gäben |
noi am da |
|
ihr |
gäbt |
voi ați da |
|
sie/Sie |
gäben |
ei/ele/ dvs. ar da |
Imperativ (Imperativ)
|
Persoană |
Formă germană |
Traducere |
|
du |
gib! |
dă! |
|
ihr |
gebt! |
dați! |
|
Sie |
geben Sie! |
dați (formal)! |
Partizipien (Participii)
|
Tip |
Formă germană |
Traducere |
|
Partizip I |
gebend |
dând |
|
Partizip II |
gegeben |
dat |
>>> EXEMPLE 1
5 exemple de propoziții pentru fiecare timp cu verbul geben – a da (ceva cuiva), cu toate persoanele.
Präsens
- Ich gebe dir das Buch.
Eu îți dau cartea.
- Du gibst mir den Schlüssel.
Tu îmi dai cheia.
- Er gibt ihr ein Geschenk.
El îi dă un cadou.
- Wir geben den Kindern Wasser.
Noi le dăm copiilor apă.
- Ihr gebt dem Lehrer die Hefte.
Voi îi dați profesorului caietele.
Perfekt
- Hat ihr die Schlüssel gegeben.
El i-a dat ei cheile.
Wir haben den Freunden Hilfe gegeben.
Noi le-am dat prietenilor ajutor.
Sie haben den Schülern Hinweise gegeben.
Ei le-au dat elevilor indicații.
Präteritum
- Ich gab ihm das Geld.
Eu i-am dat lui banii.
- Du gabst mir die Antwort.
Tu mi-ai dat răspunsul.
- Sie gab uns die Dokumente.
Ea ne-a dat documentele.
- Wir gaben den Gästen Kaffee.
Noi le-am dat musafirilor cafea.
- Ihr gabt den Kindern Süßigkeiten.
Voi le-ați dat copiilor dulciuri.
Plusquamperfekt
- Ich hatte ihm die Nachricht gegeben.
Eu îi dădusem mesajul.
- Du hattest mir die Unterlagen gegeben.
Tu îmi dădusei documentele.
- Er hatte ihr die Blumen gegeben.
El îi dăduse florile.
- Wir hatten den Gästen die Karten gegeben.
Noi le dăduserăm musafirilor biletele.
- Ihr hattet den Kindern die Aufgaben gegeben.
Voi le dăduserăți copiilor temele.
Futur I
- Ich werde dir die Informationen geben.
Eu îți voi da informațiile.
- Du wirst mir das Formular geben.
Tu îmi vei da formularul.
- Er wird ihr das Geschenk geben.
El îi va da cadoul.
- Wir werden ihnen die Ergebnisse geben.
Noi le vom da rezultatele.
- Ihr werdet dem Kunden die Rechnung geben.
Voi îi veți da clientului factura.
Futur II
- Ich werde dir das Buch gegeben haben.
Eu îți voi fi dat cartea.
- Du wirst mir den Schlüssel gegeben haben.
Tu îmi vei fi dat cheia.
- Er wird ihr das Paket gegeben haben.
El îi va fi dat ei pachetul.
- Wir werden dem Team alle Daten gegeben haben.
Noi vom fi dat echipei toate datele.
- Sie werden euch die Unterlagen gegeben haben.
Ei vă vor fi dat vouă documentele.
Konjunktiv I
- Ich gebe ihm das Dokument.
Eu i-aș da documentul (relatare indirectă).
- Du gebest ihr die Antwort.
Tu i-ai da răspunsul.
- Er gebe dem Kind Wasser.
El i-ar da copilului apă.
- Wir geben den Studenten Beispiele.
Noi le-am da studenților exemple.
- Sie geben dir die notwendigen Informationen.
Ei ți-ar da informațiile necesare.
Konjunktiv II
- Ich gäbe dir mehr timp, dacă aș putea.
Ți-aș da mai mult timp dacă aș putea.
- Du gäbest mir o șansă.
Mi-ai da o șansă.
- Er gäbe ihr ajutor, dacă ar fi aici.
El i-ar da ajutor dacă ar fi aici.
- Wir gäben den copiilor mai multe cărți.
Noi le-am da copiilor mai multe cărți.
- Ihr gäbet prietenilor un sfat bun.
Voi ați da prietenilor un sfat bun.
Imperativ
- Gib mir cartea!
Dă-mi cartea!
- Gebt ihr răspunsul!
Dați-i răspunsul!
- Geben Sie dem clientul documentele!
Dați clientului documentele!
- Gib ihm o mână de ajutor!
Dă-i o mână de ajutor!
- Gebt den copiilor apa!
Dați copiilor apa!
>>> EXEMPLE 2
5 exemple de propoziții cu verbul geben – a da (ceva cuiva) pentru nivelurile A1- C1.
Verbul geben - a da
A1
1. Ich gebe dir das Buch.
Îți dau cartea.
2. Sie gibt mir einen Apfel.
Ea îmi dă un măr.
A2
1. Kannst du mir bitte das Salz geben?
Poți să-mi dai, te rog, sarea?
2. Er gibt seiner Schwester ein Geschenk.
El îi dă surorii sale un cadou.
B1
1. Wir geben dem Hund jeden Tag frisches Wasser.
Noi îi dăm câinelui apă proaspătă în fiecare zi.
2. Sie gibt dem Lehrer ihre Hausaufgaben.
Ea îi predă profesorului temele.
B2
1. Bitte geben Sie mir mehr Informationen über das Projekt.
Vă rog să-mi dați mai multe informații despre proiect.
2. Der Arzt gibt dem Patienten klare Anweisungen.
Doctorul îi dă pacientului instrucțiuni clare.
C1
1. Die Regierung gibt der Bevölkerung regelmäßig Updates über die wirtschaftliche Lage.
Guvernul oferă populației actualizări regulate despre situația economică.
2. Der Professor gibt den Studierenden detailliertes Feedback zu ihren Arbeiten.
Profesorul oferă studenților feedback detaliat asupra lucrărilor lor.
>>> DERIVATE
Verbele derivate de la geben – a da (ceva cuiva) împreună cu două propoziții de nivel B1 pentru fiecare.
🔹 1. geben – a da
Exemple:
Kannst du mir bitte das Buch geben?
Poți să-mi dai, te rog, cartea?
Die Lehrerin gibt den Schülern Hausaufgaben.
Învățătoarea le dă elevilor teme pentru acasă.
🔹 2. abgeben – a preda, a da ceva înapoi / a ceda
Exemple:
Bitte geben Sie den ausgefüllten Zettel am Empfang ab.
Vă rog să predați formularul completat la recepție.
Er muss seine Hausaufgaben bis morgen abgeben.
El trebuie să-și predea temele până mâine.
🔹 3. aufgeben – a renunța, a abandona / a trimite ceva (poștă, colet)
Exemple:
Sie hat das Rauchen aufgegeben.
Ea a renunțat la fumat.
Ich möchte dieses Paket aufgeben.
Vreau să trimit acest colet.
🔹 4. weitergeben – a transmite mai departe, a da mai departe
Exemple:
Bitte gib die Information an alle Kollegen weiter.
Te rog să transmiți informația tuturor colegilor.
Er hat das Buch an seine Schwester weitergegeben.
El a dat cartea surorii sale.
🔹 5. mitgeben – a da cu sine, a da pentru a lua cu sine
Exemple:
Die Mutter gibt ihrem Kind einen Apfel mit.
Mama îi dă copilului un măr să-l ia cu el.
Kannst du mir etwas Wasser mitgeben?
Îmi poți da puțină apă să o iau cu mine?
🔹 6. vergeben – a ierta, a acorda (șansă, punctaj, premii)
Exemple:
Die Lehrerin hat dem Schüler für seinen Fehler vergeben.
Învățătoarea i-a iertat elevului greșeala.
Er konnte ihr nicht vergeben, was passiert war.
El nu a putut să-i ierte ce s-a întâmplat.
🔹 7. eingeben – a introduce (date), a da (instrucțiuni)
Exemple:
Bitte geben Sie Ihr Passwort ein.
Vă rugăm să introduceți parola.
Der Arzt gab die Daten in den Computer ein.
Doctorul a introdus datele în computer.
🔹 8. übergeben – a preda, a înmâna
Exemple:
Der Botschafter übergab dem Präsidenten das Geschenk.
Ambasadorul i-a înmânat președintelui cadoul.
Bitte übergeben Sie die Unterlagen an die Sekretärin.
Vă rog să predați documentele secretarei.
>>> SINONIME & ANTONIME
5 sinonime și 5 antonime pentru verbul geben – a da (ceva cuiva) împreună cu două propoziții de nivel B1 pentru fiecare.
Sinonime pentru „geben”
1. überreichen (a înmâna, a preda)
- Der Lehrer überreicht dem Schüler das Diplom.
Profesorul îi înmânează elevului diploma.
- Sie überreichte mir ein kleines Geschenk zum Geburtstag.
Ea mi-a înmânat un cadou mic de ziua mea.
2. schenken (a oferi cadou)
- Ich schenke dir dieses Buch zum Geburtstag.
Îți ofer această carte de ziua ta.
- Er schenkte seiner Mutter Blumen.
El i-a oferit mamei sale flori.
3. aushändigen (a preda oficial, a da în mod formal)
- Der Polizist händigte ihm seinen Ausweis aus.
Polițistul i-a predat actul de identitate.
- Die Krankenschwester händigt die Medikamente aus.
Asistenta predă medicamentele.
4. überlassen (a lăsa cuiva, a ceda)
- Er überlässt mir das letzte Stück Kuchen.
El îmi lasă ultima bucată de prăjitură.
- Sie überlässt ihren Freunden die Entscheidung.
Ea le lasă prietenilor să decidă.
5. reichen (a întinde, a da de mână)
- Kannst du mir bitte das Salz reichen?
Poți să-mi întinzi sarea, te rog?
- Er reichte seiner Schwester die Tasche.
El îi întinde surorii sale geanta.
Antonime pentru „geben”
1. nehmen (a lua)
- Ich nehme das Buch vom Tisch.
Ia cartea de pe masă.
- Er nimmt den Apfel aus dem Korb.
El ia mărul din coș.
2. wegnehmen (a lua de la cineva)
- Die Lehrerin nahm dem Kind das Spielzeug weg.
Învățătoarea i-a luat copilului jucăria.
- Er nahm mir meinen Stift weg.
El mi-a luat pixul.
3. entziehen (a retrage, a lua înapoi)
- Der Arzt entzog ihm das Medikament.
Doctorul i-a retras medicamentul.
- Die Polizei entzog ihm den Führerschein.
Poliția i-a retras permisul.
4. vorenthalten (a refuza, a nu da)
- Die Eltern enthielten ihrem Kind die Süßigkeiten vor.
Părinții i-au refuzat copilului dulciurile.
- Manchmal werden wichtige Informationen vorenthalten.
Uneori informații importante sunt refuzate.
5. zurückhalten (a reține, a nu oferi)
- Er hielt das Geld zurück, obwohl er helfen wollte.
El a reținut banii, deși voia să ajute.
- Die Firma hält Informationen über das Projekt zurück.
Firma reține informații despre proiect.
>>> EXERCIŢII
Exercițiile pentru verbul geben – a da (ceva cuiva) cu variante multiple de răspuns (a, b, c, d) pentru nivelurile A1-C1 și răspunsurile corecte aliniate la final.
Nivel A1
1.
Ich ___ dir das Buch.
a) gebe
b) gibst
c) gibt
d) geben
2.
Du ___ mir die Flasche.
a) geben
b) gibt
c) gibst
d) gebt
3.
Er ___ der Frau das Ticket.
a) gibst
b) gibt
c) gebe
d) geben
4.
Wir ___ dem Lehrer die Antwort.
a) gibst
b) gibt
c) gebt
d) geben
5.
Ihr ___ dem Kind ein Geschenk.
a) gebt
b) gibt
c) gibst
d) gebe
Nivel A2
6.
Sie ___ dem Kunden die Rechnung.
a) geben
b) gebt
c) gibt
d) gibst
7.
Der Mann ___ seiner Tochter das Geld.
a) gibt
b) geben
c) gibst
d) gebt
8.
Wir ___ oft Hilfe.
a) gibst
b) gibt
c) gebt
d) geben
9.
___ du mir bitte ein Beispiel?
a) Gibt
b) Gebt
c) Gibst
d) Geben
10.
Die Eltern ___ dem Kind Essen.
a) geben
b) gibt
c) gebt
d) gibst
Nivel B1
11.
Wenn du Zeit hast, ___ du mir Bescheid.
a) gibst
b) geben
c) gibt
d) gebe
12.
Der Arzt sagt, dass er mir ein Rezept ___.
a) gebe
b) gibst
c) gibt
d) geben
13.
Wenn ihr euch Mühe ___ , wird es klappen.
a) gebt
b) gibt
c) gibst
d) geben
14.
Ich glaube, dass sie uns später mehr Informationen ___.
a) gebt
b) geben
c) gibt
d) gibst
15.
Das Beispiel ___ einen guten Überblick.
a) gebt
b) gibst
c) gibt
d) geben
Nivel B2
16.
Der Lehrer erklärte, dass er morgen eine schwierige Aufgabe ___ werde.
a) gebe
b) gibst
c) gebt
d) gibt
17.
Es ist wichtig, dass man klare Anweisungen ___.
a) gebt
b) gibt
c) geben
d) gibst
18.
Der Chef versprach, dass er jedem Mitarbeiter Feedback ___.
a) gibt
b) gibst
c) gebt
d) geben
19.
Die Regeln ___ den Spielern klare Orientierung.
a) gibt
b) gebt
c) gibst
d) geben
20.
Sie fragte, ob er ihr eine Chance ___ .
a) gibt
b) gebe
c) geben
d) gibst
Nivel C1
21.
Der Experte betonte, dass die Analyse wertvolle Hinweise ___ könne.
a) gibt
b) geben
c) gebt
d) gibst
22.
Es stellte sich heraus, dass die Studie neue Einblicke ___ hat.
a) gegeben
b) gibt
c) gebt
d) gibst
23.
Man geht davon aus, dass das Projekt der Forschung wichtige Impulse ___ .
a) geben
b) gibst
c) gebt
d) gibt
24.
Die Daten ___ Anlass zu weiteren Untersuchungen.
a) geben
b) gibt
c) gibst
d) gebt
25.
Die Kommission erklärte, dass die Maßnahmen mittel- bis langfristig Ergebnisse ___ würden.
a) geben
b) gibt
c) gebt
d) gibst
Răspunsuri
Nivel A1
1.
a
2.
c
3.
b
4.
d
5.
a
Nivel A2
6.
a
7.
a
8.
d
9.
c
10.
a
Nivel B1
11.
a
12.
c
13.
a
14.
b
15.
c
Nivel B2
16.
a
17.
c
18.
a
19.
d
20.
a
Nivel C1
21.
b
22.
a
23.
d
24.
a
25.
a
Aceste exerciții te vor ajuta să înțelegi utilizarea verbului „ geben ” în diferite contexte și forme verbale, de la prezent la trecut și viitor.
În concluzie, verbul geben , tradus prin a da (ceva cuiva) , reprezintă un element de bază în comunicarea de zi cu zi în limba germană. Folosirea sa corectă permite exprimarea eficientă a acțiunilor de oferire, transmitere sau punere la dispoziție. Prin stăpânirea verbului geben , vorbitorul își poate îmbogăți considerabil capacitatea de a interacționa în mod natural și precis în diverse contexte.
ATENŢIE! Avem rugămintea ca în cazul în care observaţi vreo greşeală pe site, să nu ezitaţi sa ne-o sesizaţi. Vă mulţumim.