Verbul german gewinnen se referă la obținerea unui avantaj, a unui premiu sau a unei victorii în diverse contexte, de la jocuri și competiții până la situații personale sau profesionale. În limba română, se traduce prin a câștiga. Cunoașterea și utilizarea corectă a verbului gewinnen este importantă, deoarece apare frecvent atât în conversațiile zilnice, cât și în texte formale sau literare.
>>> CONJUGAREA
Conjugarea completă a verbului gewinnen – a câștiga
🔹 Tip: verb neregulat (unregelmäßiges Verb)
🔹 Auxiliar: haben
🔹 Participiu II: gewonnen – câștigat
Präsens (Prezent)
|
Persoană |
Formă germană |
Traducere |
|
ich |
gewinne |
eu câștig |
|
du |
gewinnst |
tu câștigi |
|
er/sie/es |
gewinnt |
el/ea câștigă |
|
wir |
gewinnen |
noi câștigăm |
|
ihr |
gewinnt |
voi câștigați |
|
sie/Sie |
gewinnen |
ei/ele/ dvs. câștigă |
Perfekt (Trecut compus)
(auxiliar haben)
|
Persoană |
Formă germană |
Traducere |
|
ich |
habe gewonnen |
eu am câștigat |
|
du |
hast gewonnen |
tu ai câștigat |
|
er/sie/es |
hat gewonnen |
el/ea a câștigat |
|
wir |
haben gewonnen |
noi am câștigat |
|
ihr |
habt gewonnen |
voi ați câștigat |
|
sie/Sie |
haben gewonnen |
ei/ele/ dvs. au câștigat |
Präteritum (Imperfect / Trecut simplu)
|
Persoană |
Formă germană |
Traducere |
|
ich |
gewann |
eu câștigam / am câștigat |
|
du |
gewannst |
tu câștigai / ai câștigat |
|
er/sie/es |
gewann |
el/ea câștiga / a câștigat |
|
wir |
gewannen |
noi câștigam / am câștigat |
|
ihr |
gewannt |
voi câștigați / ați câștigat |
|
sie/Sie |
gewannen |
ei/ele/ dvs. câștigau / au câștigat |
Plusquamperfekt (Mai mult ca perfect)
|
Persoană |
Formă germană |
Traducere |
|
ich |
hatte gewonnen |
eu câștigasem |
|
du |
hattest gewonnen |
tu câștigaseși |
|
er/sie/es |
hatte gewonnen |
el/ea câștigase |
|
wir |
hatten gewonnen |
noi câștigasem |
|
ihr |
hattet gewonnen |
voi câștigaserăți |
|
sie/Sie |
hatten gewonnen |
ei/ele/ dvs. câștigaseră |
Futur I (Viitor)
|
Persoană |
Formă germană |
Traducere |
|
ich |
werde gewinnen |
eu voi câștiga |
|
du |
wirst gewinnen |
tu vei câștiga |
|
er/sie/es |
wird gewinnen |
el/ea va câștiga |
|
wir |
werden gewinnen |
noi vom câștiga |
|
ihr |
werdet gewinnen |
voi veți câștiga |
|
sie/Sie |
werden gewinnen |
ei/ele/ dvs. vor câștiga |
Futur II (Viitor anterior)
|
Persoană |
Formă germană |
Traducere |
|
ich |
werde gewonnen haben |
eu voi fi câștigat |
|
du |
wirst gewonnen haben |
tu vei fi câștigat |
|
er/sie/es |
wird gewonnen haben |
el/ea va fi câștigat |
|
wir |
werden gewonnen haben |
noi vom fi câștigat |
|
ihr |
werdet gewonnen haben |
voi veți fi câștigat |
|
sie/Sie |
werden gewonnen haben |
ei/ele/ dvs. vor fi câștigat |
Konjunktiv I (Conjunctiv I)
|
Persoană |
Formă germană |
Traducere |
|
ich |
gewinne |
eu să câștig |
|
du |
gewinnest |
tu să câștigi |
|
er/sie/es |
gewinne |
el/ea să câștige |
|
wir |
gewinnen |
noi să câștigăm |
|
ihr |
gewinnt |
voi să câștigați |
|
sie/Sie |
gewinnen |
ei/ele/ dvs. să câștige |
Konjunktiv II (Conjunctiv II)
|
Persoană |
Formă germană |
Traducere |
|
ich |
gewänne |
eu aș câștiga |
|
du |
gewännest |
tu ai câștiga |
|
er/sie/es |
gewänne |
el/ea ar câștiga |
|
wir |
gewännen |
noi am câștiga |
|
ihr |
gewännet |
voi ați câștiga |
|
sie/Sie |
gewännen |
ei/ele/ dvs. ar câștiga |
Imperativ (Imperativ)
|
Persoană |
Formă germană |
Traducere |
|
du |
gewinn! |
câștigă! |
|
ihr |
gewinnt! |
câștigați! |
|
Sie |
gewinnen Sie! |
câștigați (formal)! |
Partizipien (Participii)
|
Tip |
Formă germană |
Traducere |
|
Partizip I |
gewinnend |
câștigând |
|
Partizip II |
gewonnen |
câștigat |
>>> EXEMPLE 1
5 exemple de propoziții pentru fiecare timp cu verbul gewinnen – a câștiga, cu toate persoanele.
Präsens
1.
Ich gewinne das Spiel.
Eu câștig jocul.
2.
Du gewinnst den Wettbewerb.
Tu câștigi competiția.
3.
Er gewinnt den Preis.
El câștigă premiul.
4.
Wir gewinnen das Rennen.
Noi câștigăm cursa.
5.
Ihr gewinnt immer neue Freunde.
Voi câștigați mereu noi prieteni.
Perfekt
1.
Ich habe das Spiel gewonnen.
Eu am câștigat jocul.
2.
Du hast den Wettbewerb gewonnen.
Tu ai câștigat competiția.
3.
Sie hat den Preis gewonnen.
Ea a câștigat premiul.
4.
Wir haben das Rennen gewonnen.
Noi am câștigat cursa.
5.
Ihr habt viele neue Freunde gewonnen.
Voi ați câștigat mulți prieteni noi.
Präteritum
1.
Ich gewann das Spiel.
Eu am câștigat jocul.
2.
Du gewannst den Wettbewerb.
Tu ai câștigat competiția.
3.
Er gewann den Preis.
El a câștigat premiul.
4.
Wir gewannen das Rennen.
Noi am câștigat cursa.
5.
Ihr gewannt neue Freunde.
Voi ați câștigat prieteni noi.
Plusquamperfekt
1.
Ich hatte das Spiel gewonnen.
Eu câștigasem jocul.
2.
Du hattest den Wettbewerb gewonnen.
Tu câștigaseși competiția.
3.
Er hatte den Preis gewonnen.
El câștigase premiul.
4.
Wir hatten das Rennen gewonnen.
Noi câștigasem cursa.
5.
Ihr hattet viele Freunde gewonnen.
Voi câștigaserăți mulți prieteni.
Futur I
1.
Ich werde das Spiel gewinnen.
Eu voi câștiga jocul.
2.
Du wirst den Wettbewerb gewinnen.
Tu vei câștiga competiția.
3.
Er wird den Preis gewinnen.
El va câștiga premiul.
4.
Wir werden das Rennen gewinnen.
Noi vom câștiga cursa.
5.
Ihr werdet neue Freunde gewinnen.
Voi veți câștiga prieteni noi.
Futur II
1.
Ich werde das Spiel gewonnen haben.
Eu voi fi câștigat jocul.
2.
Du wirst den Wettbewerb gewonnen haben.
Tu vei fi câștigat competiția.
3.
Er wird den Preis gewonnen haben.
El va fi câștigat premiul.
4.
Wir werden das Rennen gewonnen haben.
Noi vom fi câștigat cursa.
5.
Ihr werdet viele Freunde gewonnen haben.
Voi veți fi câștigat mulți prieteni.
Konjunktiv I
1.
Ich gewinne das Spiel.
Eu aș câștiga jocul (relatare indirectă).
2.
Du gewinnest den Wettbewerb.
Tu ai câștiga competiția.
3.
Er gewinne den Preis.
El ar câștiga premiul.
4.
Wir gewinnen das Rennen.
Noi am câștiga cursa.
5.
Sie gewinnen neue Freunde.
Ei ar câștiga prieteni noi.
Konjunktiv II
1.
Ich gewänne das Spiel, dacă aș avea noroc.
Aș câștiga jocul dacă aș avea noroc.
2.
Du gewännest den Wettbewerb, dacă te-ai pregăti mai mult.
Ai câștiga competiția dacă te-ai pregăti mai mult.
3.
Er gewänne den Preis, dacă ar participa.
El ar câștiga premiul dacă ar participa.
4.
Wir gewännen das Rennen, dacă am fi mai rapizi.
Noi am câștiga cursa dacă am fi mai rapizi.
5.
Ihr gewännet neue Freunde, dacă ați fi mai deschiși.
Voi ați câștiga prieteni noi dacă ați fi mai deschiși.
Imperativ
1.
Gewinne das Spiel!
Câștigă jocul!
2.
Gewinnt den Wettbewerb!
Câștigați competiția!
3.
Gewinnen Sie den Preis!
Câștigați premiul!
4.
Gewinne neue Freunde!
Câștigă prieteni noi!
5.
Gewinnt das Rennen!
Câștigați cursa!
>>> EXEMPLE 2
Exemple de propoziții cu verbul gewinnen – a câștiga pentru nivelurile A1- C1.
A1
1. Ich gewinne ein Spiel.
1. Câștig un joc.
2. Sie gewinnt einen Preis.
2. Ea câștigă un premiu.
A2
1. Wir gewinnen oft im Fußball.
1. Noi câștigăm des la fotbal.
2. Er gewinnt immer, wenn er spielt.
2. El câștigă întotdeauna când joacă.
B1
1. Ich habe beim Wettbewerb gewonnen.
1. Am câștigat la concurs.
2. Sie gewinnen neue Kunden durch gute Werbung.
2. Ei câștigă clienți noi prin publicitate bună.
B2
1. Das Team gewinnt an Erfahrung nach jedem Spiel.
1. Echipa câștigă experiență după fiecare meci.
2. Er gewann das Vertrauen seiner Kollegen durch ehrliche Arbeit.
2. El a câștigat încrederea colegilor prin muncă cinstită.
C1
1. In langen Verhandlungen gewann das Unternehmen wertvolle Zeit.
1. În negocieri îndelungate, compania a câștigat timp prețios.
2. Durch seine Rede gewann er die Unterstützung der Mehrheit.
2. Prin discursul său, el a câștigat sprijinul majorității.
>>> DERIVATE
Verbele derivate de la gewinnen – a câștiga împreună cu două propoziții de nivel B1 pentru fiecare.
🔹 1. gewinnen – a câștiga, a obține
Exemple:
Er hat im Lotto gewonnen.
El a câștigat la loto.
Wir wollen beim Fußballturnier gewinnen.
Vrem să câștigăm la turneul de fotbal.
🔹 2. abgewinnen – a smulge, a obține ceva de la cineva / a găsi ceva pozitiv în ceva
Exemple:
Man kann diesem Buch nichts Neues abgewinnen.
Nu poți să obții nimic nou din această carte.
Er konnte seiner Freundin nicht viel Freude abwinnen.
Nu a reușit să-i aducă prea multă bucurie prietenei sale.
🔹 3. erwinnen – a câștiga înapoi, a recâștiga (mai rar folosit)
Exemple:
Die Mannschaft konnte das verlorene Spiel zurückerwinnen.
Echipa a reușit să recâștige meciul pierdut.
Er hat das Vertrauen seiner Freunde wiedererwonnen.
El și-a recâștigat încrederea prietenilor.
🔹 4. gewinnen für – a câștiga pe cineva pentru o cauză / a convinge pe cineva
Exemple:
Wir müssen neue Kunden für unser Produkt gewinnen.
Trebuie să câștigăm noi clienți pentru produsul nostru.
Der Lehrer konnte die Schüler für das Projekt gewinnen.
Profesorul a reușit să convingă elevii să participe la proiect.
>>> SINONIME & ANTONIME
5 sinonime și 5 antonime pentru verbul gewinnen – a câștiga împreună cu două propoziții de nivel B1 pentru fiecare.
Sinonime pentru „gewinnen”
1. erlangen (a obține, a câștiga ceva)
·
Er erlangte viel Erfahrung während des Praktikums.
El a câștigat multă experiență în timpul stagiului.
·
Sie erlangte den ersten Preis im Wettbewerb.
Ea a obținut primul premiu la concurs.
2. erreichen (a atinge, a câștiga în sens figurat)
·
Wir haben unser Ziel nach langer Arbeit erreicht.
Am atins obiectivul nostru după multă muncă.
·
Erreichst du die nächste Runde im Turnier?
Câștigi următoarea rundă în turneu?
3. gewinnen an (a câștiga în sens de valoare, popularitate)
·
Die Firma gewinnt an Bedeutung im Ausland.
Firma câștigă importanță în străinătate.
·
Das Projekt gewinnt an Interesse bei den Studenten.
Proiectul câștigă interes printre studenți.
4. siegen (a învinge, a câștiga o competiție)
·
Das Team siegte im letzten Spiel.
Echipa a câștigat ultimul meci.
·
Sie siegte im Marathon nach drei Stunden.
Ea a câștigat maratonul după trei ore.
5. erobern (a cuceri, a câștiga teren/atenție)
·
Der junge Sänger eroberte die Herzen der Fans.
Tânărul cântăreț a câștigat inimile fanilor.
·
Die Firma eroberte neue Märkte in Europa.
Firma a cucerit noi piețe în Europa.
Antonime pentru „gewinnen”
1. verlieren (a pierde)
·
Er hat das Spiel leider verloren.
Din păcate, el a pierdut jocul.
·
Sie verliert oft beim Kartenspiel.
Ea pierde des la jocul de cărți.
2. einbüßen (a pierde, a ceda ceva)
·
Er büßte sein Vertrauen in den Kollegen ein.
El și-a pierdut încrederea în coleg.
·
Die Firma büßte viel Geld durch den Fehler ein.
Firma a pierdut mulți bani din cauza greșelii.
3. aufgeben (a renunța)
·
Ich gebe das Rennen auf, ich bin zu müde.
Renunț la cursă, sunt prea obosit.
·
Sie gab das Projekt auf, weil es zu kompliziert war.
Ea a renunțat la proiect pentru că era prea complicat.
4. versäumen (a rata, a pierde o oportunitate)
·
Er hat die Chance versäumt, den Preis zu gewinnen.
A ratat șansa de a câștiga premiul.
·
Sie versäumte den Termin und verlor die Gelegenheit.
Ea a ratat termenul și a pierdut ocazia.
5. scheitern (a eșua)
·
Das Team scheiterte im Halbfinale.
Echipa a eșuat în semifinală.
·
Er scheiterte bei dem Versuch, die Firma zu retten.
El a eșuat încercând să salveze firma.
>>> EXERCIŢII
Exercițiile pentru verbul gewinnen – a câștiga cu variante multiple de răspuns (a, b, c, d) pentru nivelurile A1-C1 și răspunsurile corecte aliniate la final.
Nivel A1
1.
Ich ___ das Spiel.
a) gewinnt
b) gewinnen
c) gewinne
d) gewinnst
2.
Du ___ oft beim Würfeln.
a) gewinnst
b) gewinnen
c) gewinne
d) gewinnt
3.
Er ___ den Preis.
a) gewinne
b) gewinnt
c) gewinnen
d) gewinnst
4.
Wir ___ das Rennen.
a) gewinnt
b) gewinnen
c) gewinne
d) gewinnst
5.
Ihr ___ das Turnier.
a) gewinne
b) gewinnt
c) gewinnst
d) gewinnen
Nivel A2
6.
Sie ___ immer wieder kleine Wettbewerbe.
a) gewinnen
b) gewinnt
c) gewinnst
d) gewinne
7.
Wo ___ du normalerweise deine Energie?
a) gewinnt
b) gewinnst
c) gewinnen
d) gewinne
8.
Wir ___ durch Übung mehr Selbstvertrauen.
a) gewinnt
b) gewinnt
c) gewinnen
d) gewinnst
9.
Die Kinder ___ schnell neue Freunde.
a) gewinne
b) gewinnt
c) gewinnen
d) gewinnst
10.
Der Mann ___ an Erfahrung.
a) gewinnt
b) gewinnen
c) gewinnst
d) gewinne
Nivel B1
11.
Wenn du genug trainierst, ___ du sicher.
a) gewinnst
b) gewinnt
c) gewinnen
d) gewinne
12.
Der Trainer sagt, dass das Team heute ___ .
a) gewinne
b) gewinnt
c) gewinnst
d) gewinnen
13.
Wenn ihr das Spiel ___ , feiern wir.
a) gewinnst
b) gewinnt
c) gewinnen
d) gewinne
14.
Ich glaube, dass sie gestern das Turnier ___ .
a) gewinnen
b) gewinnt
c) gewannen
d) gewinnst
15.
Das Beispiel ___ an Bedeutung.
a) gewinnen
b) gewinnt
c) gewinnst
d) gewinne
Nivel B2
16.
Der Experte meinte, dass man durch Geduld oft neue Erkenntnisse ___ könne.
a) gewinnt
b) gewinne
c) gewinnst
d) gewinnen
17.
Es ist wichtig, dass ihr Vertrauen ___ .
a) gewinnen
b) gewinnt
c) gewinnst
d) gewannen
18.
Das Unternehmen erklärte, dass es neue Kunden ___ habe.
a) gewinnt
b) gewinnen
c) gewonnen
d) gewinnst
19.
Viele Menschen ___ Motivation aus Erfolgen.
a) gewinnt
b) gewinnst
c) gewinnen
d) gewännen
20.
Sie fragte, ob er genug Erfahrung ___ habe.
a) gewinne
b) gewinnt
c) gewinnen
d) gewonnen
Nivel C1
21.
Der Bericht zeigt, dass die Firma international an Einfluss ___ .
a) gewinnt
b) gewinne
c) gewinnen
d) gewönne
22.
Es stellte sich heraus, dass das Team unerwartet an Stärke ___ hatte.
a) gewinnt
b) gewinne
c) gewonnen
d) gewinnen
23.
Man nimmt an, dass die Forschung künftig weiter an Bedeutung ___ wird.
a) gewinne
b) gewinnen
c) gewinnt
d) gewonnen
24.
Die Diskussion ___ an Tiefe, je weiter sie voranschreitet.
a) gewinne
b) gewinnen
c) gewinnt
d) gewinnst
25.
Die Experten erklärten, dass man durch Herausforderungen wertvolle Einsichten ___ könne.
a) gewinnen
b) gewonnen
c) gewinnst
d) gewinne
Răspunsuri
Nivel A1
1.
c
2.
a
3.
b
4.
b
5.
b
Nivel A2
6.
a
7.
b
8.
c
9.
c
10.
a
Nivel B1
11.
a
12.
b
13.
b
14.
c
15.
b
Nivel B2
16.
d
17.
a
18.
c
19.
c
20.
d
Nivel C1
21.
a
22.
c
23.
c
24.
c
25.
a
Aceste exerciții te vor ajuta să înțelegi utilizarea verbului „gewinnen” în diferite contexte și forme verbale, de la prezent la trecut și viitor.
În concluzie, verbul gewinnen, tradus prin a câștiga, reprezintă un termen esențial pentru exprimarea succesului sau a obținerii unui rezultat pozitiv. Folosirea sa corectă permite comunicarea clară a realizărilor și a succeselor personale sau colective. Prin stăpânirea verbului gewinnen, vorbitorul poate exprima cu precizie ideea de victorie sau de câștig în diverse contexte.
ATENŢIE! Avem rugămintea ca în cazul în care observaţi vreo greşeală pe site, să nu ezitaţi sa ne-o sesizaţi. Vă mulţumim.