Verbul hacken ( a toca / a sparge ) desemnează acțiunea de a tăia sau zdrobi un obiect în bucăți mici, de obicei cu ajutorul unui instrument ascuțit. În limba germană, acest verb este folosit în special în contextul pregătirii alimentelor sau al prelucrării materialelor, dar poate fi folosit și figurativ pentru a descrie acțiuni repetate și precise.
>>> CONJUGAREA
Conjugarea completă a verbului hacken - a toca / a sparge
🔹 Tip: verb regulat (slab)
🔹 Auxiliar: haben
🔹 Participiu II: gehackt (tăiat / spart / atins)
Präsens (Prezent)
|
Persoana |
Forma în germană |
Traducerea |
|
eu |
ich hacke |
eu toc / sparg |
|
tu |
du hackst |
tu toci / spargi |
|
el/ea |
er/sie/es hackt |
el/ea toacă / sparge |
|
noi |
wir hacken |
noi tocăm / spargem |
|
voi |
ihr hackt |
voi tocați / spargeți |
|
ei |
sie hacken |
ei toc / sparg |
Perfekt (Perfect)
|
Persoana |
Forma în germană |
Traducerea |
|
eu |
ich habe gehackt |
eu am tocat / spart |
|
tu |
du hast gehackt |
tu ai tocat / spart |
|
el/ea |
er/sie/es hat gehackt |
el/ea a tocat / spart |
|
noi |
wir haben gehackt |
noi am tocat / spart |
|
voi |
ihr habt gehackt |
voi ați tocat / spart |
|
ei |
sie haben gehackt |
ei au tocat / spart |
Präteritum / Imperfekt
|
Persoana |
Forma în germană |
Traducerea |
|
eu |
ich hackte |
eu tocam / spargeam |
|
tu |
du hacktest |
tu toceai / spargeai |
|
el/ea |
er/sie/es hackte |
el/ea toca / spargea |
|
noi |
wir hackten |
noi tocam / spargeam |
|
voi |
ihr hacktet |
voi tocați / spargeați |
|
ei |
sie hackten |
ei toceau / spargeau |
Plusquamperfekt (Mai mult ca perfect)
|
Persoana |
Forma în germană |
Traducerea |
|
eu |
ich hatte gehackt |
eu am tocat / spart |
|
tu |
du hattest gehackt |
tu ai tocat / spart |
|
el/ea |
er/sie/es hatte gehackt |
el/ea a tocat / spart |
|
noi |
wir hatten gehackt |
noi am tocat / spart |
|
voi |
ihr hattet gehackt |
voi ați tocat / spart |
|
ei |
sie hatten gehackt |
ei au tocat / spart |
Futur I (Viitor)
|
Persoana |
Forma în germană |
Traducerea |
|
eu |
ich werde hacken |
eu voi toca / sparge |
|
tu |
du wirst hacken |
tu vei toca / sparge |
|
el/ea |
er/sie/es wird hacken |
el/ea va toca / sparge |
|
noi |
wir werden hacken |
noi vom toca / sparge |
|
voi |
ihr werdet hacken |
voi veți toca / sparge |
|
ei |
sie werden hacken |
ei vor toca / sparge |
Futur II (Viitor anterior)
|
Persoana |
Forma în germană |
Traducerea |
|
eu |
ich werde gehackt haben |
eu voi fi tocat / spart |
|
tu |
du wirst gehackt haben |
tu vei fi tocat / spart |
|
el/ea |
er/sie/es wird gehackt haben |
el/ea va fi tocat / spart |
|
noi |
wir werden gehackt haben |
noi vom fi tocat / spart |
|
voi |
ihr werdet gehackt haben |
voi veți fi tocat / spart |
|
ei |
sie werden gehackt haben |
ei vor fi tocat / spart |
Konjunktiv I (Conjunctiv I – vorbire indirectă)
|
Persoana |
Forma în germană |
Traducerea |
|
eu |
ich hacke |
eu aș toca / sparge |
|
tu |
du hackest |
tu ai toca / sparge |
|
el/ea |
er/sie/es hacke |
el/ea ar toca / sparge |
|
noi |
wir hacken |
noi am toca / sparge |
|
voi |
ihr hacket |
voi ați toca / sparge |
|
ei |
sie hacken |
ei ar toca / sparge |
Konjunktiv II (Conjunctiv II – ipotetic / politețe)
Formă sintetică
|
Persoana |
Forma în germană |
Traducerea |
|
eu |
ich hackte |
eu aș toca / sparge |
|
tu |
du hacktest |
tu ai toca / sparge |
|
el/ea |
er/sie/es hackte |
el/ea ar toca / sparge |
|
noi |
wir hackten |
noi am toca / sparge |
|
voi |
ihr hacktet |
voi ați toca / sparge |
|
ei |
sie hackten |
ei ar toca / sparge |
Formă uzuală (cu würde)
|
Persoana |
Forma în germană |
Traducerea |
|
eu |
ich würde hacken |
eu aș toca / sparge |
|
tu |
du würdest hacken |
tu ai toca / sparge |
|
el/ea |
er/sie/es würde hacken |
el/ea ar toca / sparge |
|
noi |
wir würden hacken |
noi am toca / sparge |
|
voi |
ihr würdet hacken |
voi ați toca / sparge |
|
ei |
sie würden hacken |
ei ar toca / sparge |
Imperativ (Modul imperativ)
|
Persoana |
Forma în germană |
Traducerea |
|
tu |
hacke! |
tocă / sparge! |
|
voi |
hackt! |
tocați / spargeți! |
|
noi |
hacken wir! |
să tocăm / spargem! |
|
formal |
hacken Sie! |
tocați / spargeți! |
Participii
|
Tip |
Forma în germană |
Traducerea |
|
Participiul I |
hackend |
tăcând / spargând |
|
Participiul II |
gehackt |
tăiat / spart / atins |
>>> EXEMPLE 1
Câte 5 exemple de propoziții pentru fiecare timp cu verbul hacken - a toca / a sparge, cu toate persoanele.
🔹 Präsens (Prezent – indicativ)
1.
Ich hacke das Gemüse für die Suppe.
Eu toc legumele pentru supă.
2.
Du hackst das Holz für das Feuer.
Tu tai lemnul pentru foc.
3.
Er hackt das Passwort in das System.
El sparge parola în sistem. (context IT)
4.
Wir hacken die Zutaten klein.
Noi tocăm ingredientele mărunt.
5.
Sie hacken die Nüsse für den Kuchen.
Ei / Dumneavoastră tocați nucile pentru prăjitură.
🔹 Präteritum (Imperfect – indicativ)
1.
Ich hackte das Gemüse.
Eu am tocat legumele.
2.
Du hacktest das Holz.
Tu ai tăiat lemnul.
3.
Er hackte den Code.
El a spart codul.
4.
Wir hackten die Zutaten für das Gericht.
Noi am tocat ingredientele pentru mâncare.
5.
Sie hackten die Nüsse klein.
Ei / Dumneavoastră auți tocat nucile mărunt.
🔹 Perfekt (Perfect compus – indicativ)
1.
Ich habe das Gemüse gehackt.
Eu am tocat legumele.
2.
Du hast das Holz gehackt.
Tu ai tăiat lemnul.
3.
Er hat den Code gehackt.
El a spart codul.
4.
Wir haben die Zutaten gehackt.
Noi am tocat ingredientele.
5.
Sie haben die Nüsse gehackt.
Ei / Dumneavoastră ați tocat nucile.
🔹 Plusquamperfekt (Mai mult ca perfect – indicativ)
1.
Ich hatte das Gemüse gehackt.
Eu tocisem legumele.
2.
Du hattest das Holz gehackt.
Tu tăseseși lemnul.
3.
Er hatte den Code gehackt.
El spargese codul.
4.
Wir hatten die Zutaten gehackt.
Noi tociserăm ingredientele.
5.
Sie hatten die Nüsse gehackt.
Ei / Dumneavoastră tociserăți nucile.
🔹 Futur I (Viitor – indicativ)
1.
Ich werde das Gemüse hacken.
Eu voi toca legumele.
2.
Du wirst das Holz hacken.
Tu vei tăia lemnul.
3.
Er wird den Code hacken.
El va sparge codul.
4.
Wir werden die Zutaten hacken.
Noi vom toca ingredientele.
5.
Sie werden die Nüsse hacken.
Ei / Dumneavoastră veți toca nucile.
🔹 Futur II (Viitor anterior – indicativ)
1.
Ich werde das Gemüse gehackt haben.
Eu voi fi tocat legumele.
2.
Du wirst das Holz gehackt haben.
Tu vei fi tăiat lemnul.
3.
Er wird den Code gehackt haben.
El va fi spart codul.
4.
Wir werden die Zutaten gehackt haben.
Noi vom fi tocat ingredientele.
5.
Sie werden die Nüsse gehackt haben.
Ei / Dumneavoastră veți fi tocat nucile.
🔹 Konjunktiv I (Conjunctiv I – vorbire indirectă)
1.
Er sagt, er hacke das Gemüse.
El spune că ar toca legumele.
2.
Sie behauptet, sie hackten das Holz.
Ea susține că ar tăia lemnul.
3.
Man berichtet, er habe den Code gehackt.
Se raportează că el ar fi spart codul.
4.
Der Chef erklärt, wir hätten die Zutaten gehackt.
Șeful explică că noi am fi tocat ingredientele.
5.
Der Bericht meint, sie hätten die Nüsse gehackt.
Raportul afirmă că ei ar fi tocat nucile.
🔹 Konjunktiv II (Conjunctiv II – ipotetic)
1.
Ich würde das Gemüse hacken.
Eu aș toca legumele.
2.
Du würdest das Holz hacken.
Tu ai tăia lemnul.
3.
Er würde den Code hacken.
El ar sparge codul.
4.
Wir würden die Zutaten hacken.
Noi am toca ingredientele.
5.
Sie würden die Nüsse hacken.
Ei / Dumneavoastră ați toca nucile.
🔹 Imperativ
1.
Hacke das Gemüse!
Tocă legumele!
2.
Hackt das Holz!
Tăiați lemnul!
3.
Hacken Sie den Code!
Spargeți codul!
4.
Hacke die Nüsse klein!
Tocă nucile mărunt!
5.
Hackt die Zutaten für die Suppe!
Tocați ingredientele pentru supă!
>>> EXEMPLE 2
Câte 5 exemple de propoziții cu verbul hacken - a toca / a sparge pentru nivelurile A1- C1.
🔹 Nivel A1
1.
Ich härte das Holz.
Eu întăresc lemnul.
2.
Er härtet den Teig.
El întărește aluatul.
3.
Wir härten die Werkstoffe.
Noi întărim materialele.
4.
Sie härtet das Metall.
Ea întărește metalul.
5.
Du härtest das Glas.
Tu întărești sticla.
🔹 Nivel A2
1.
Ich härte den Boden für das Fundament.
Eu întăresc solul pentru fundație.
2.
Er härtet die Oberfläche durch Trocknen.
El întărește suprafața prin uscare.
3.
Wir härten das Leder vor der Verarbeitung.
Noi întărim pielea înainte de prelucrare.
4.
Sie härtet das Material, damit es stabil bleibt.
Ea întărește materialul ca să rămână stabil.
5.
Du härtest den Beton für das Bauprojekt.
Tu întărești betonul pentru proiectul de construcție.
🔹 Nivel B1
1.
Ich habe das Metall gehärtet, damit es länger hält.
Am întărit metalul ca să reziste mai mult.
2.
Er härtete den Stahl durch Erhitzen.
El a întărit oțelul prin încălzire.
3.
Wir härten das Material, bevor wir es weiterverarbeiten.
Noi întărim materialul înainte să-l prelucrăm mai departe.
4.
Sie härtet ihre Hände durch regelmäßiges Training.
Ea își călește mâinile prin antrenamente regulate.
5.
Der Lehrer härtet die Schüler für schwierige Prüfungen.
Profesorul pregătește / călește elevii pentru examene dificile.
🔹 Nivel B2
1.
Die Schmiede härtet das Eisen durch schnelles Abkühlen.
Fierarul întărește fierul prin răcire rapidă.
2.
Wir härten den Beton, um ihn stabiler zu machen.
Noi întărim betonul pentru a-l face mai stabil.
3.
Sie härtet das Leder, damit es widerstandsfähiger wird.
Ea întărește pielea ca să devină mai rezistentă.
4.
Durch harte Übungen härtet man seinen Körper.
Prin exerciții dure îți călești corpul.
5.
Er härtet seine Argumente, um die Diskussion zu gewinnen.
El își întărește argumentele ca să câștige discuția.
🔹 Nivel C1
1.
Die neue Technik härtet die Materialien für industrielle Anwendungen.
Noua tehnologie întărește materialele pentru aplicații industriale.
2.
Er härtet seine Fähigkeiten durch jahrelanges Training.
El își perfecționează / întărește abilitățile prin antrenament de ani de zile.
3.
Man kann seine mentale Stärke härten, indem man sich Herausforderungen stellt.
Îți poți căli rezistența mentală confruntându-te cu provocări.
4.
Die Schmiede härtete das Metall sorgfältig, um es bruchfest zu machen.
Fierarul a întărit metalul cu atenție pentru a-l face rezistent la rupere.
5.
Härten ist ein Prozess, der Geduld und Präzision erfordert.
Întărirea este un proces care necesită răbdare și precizie.
>>> DERIVATE
Verbele derivate de la hacken - a toca / a sparge împreună cu două propoziții de nivel B1 pentru fiecare.
🔹 hacken – a toca, a tăia, a sparge
Er hackt das Holz für das Feuer.
El taie lemnul pentru foc.
Die Kinder hacken Gemüse für das Abendessen.
Copiii toacă legumele pentru cină.
🔹 abhacken – a tăia complet, a doborî
Die Äste wurden vom Baum abgehackt.
Crengile au fost tăiate de pe copac.
Der Bauer hat die kranken Äste abgehackt.
Fermierul a tăiat crengile bolnave.
🔹 aufhacken – a toca mai fin / a tăia în bucăți mici
Er hackt das Fleisch klein auf.
El toacă carnea mărunt.
Die Köchin hackt die Zwiebeln auf.
Bucătăreasa toacă ceapa în bucăți mici.
🔹 verhacken – a împiedica / a bloca (literal sau figurativ)
Die Maschine hat sich verhakt.
Mașina s-a blocat.
Er hat sich in den Details verhakt und kommt nicht weiter.
El s-a blocat în detalii și nu poate continua.
>>> SINONIME & ANTONIME
5 sinonime și 5 antonime pentru verbul hacken - a toca / a sparge împreună cu două propoziții de nivel B1 pentru fiecare.
🔹 Sinonime pentru hacken (a toca / a sparge / a ciopli)
1. zerkleinern (a mărunți / a toca)
·
Er zerkleinert das Gemüse für die Suppe.
El toacă legumele pentru supă.
·
Wir zerkleinern das Holz für den Ofen.
Tocăm lemnul pentru sobă.
2. kleinhacken (a toca mărunt)
·
Die Kinder hacken das Gemüse klein.
Copiii toacă legumele mărunt.
·
Er hackt die Kräuter klein.
El toacă ierburile mărunt.
3. spalten (a despica / a sparge)
·
Wir spalten das Holz für das Feuer.
Despicăm lemnul pentru foc.
·
Er spaltet die Nüsse mit einem Hammer.
El sparge nucile cu un ciocan.
4. schneiden (a tăia / a felia)
·
Wir schneiden das Brot in kleine Stücke.
Tăiem pâinea în bucăți mici.
·
Er schneidet das Fleisch in Würfel.
El taie carnea în cuburi.
5. knacken (a sparge / a crăpa)
·
Er knackt die Nüsse leicht.
El sparge nucile ușor.
·
Die Schüler knacken den Code.
Elevii sparg codul / rezolvă codul.
🔹 Antonime pentru hacken (a toca / a sparge → a păstra întreg / a uni)
1. zusammenfügen (a uni / a asambla)
·
Wir fügen die Holzstücke wieder zusammen.
Îmbinăm din nou bucățile de lemn.
·
Er fügt die Teile zusammen.
El unește piesele.
2. verbinden (a lega / a conecta)
·
Die Kabel werden verbunden.
Cablurile sunt conectate.
·
Wir verbinden die Teile des Modells.
Legăm piesele modelului.
3. intakt lassen (a păstra intact / a nu tăia)
·
Wir lassen das Holz intakt.
Lăsăm lemnul întreg.
·
Die Verpackung bleibt intakt.
Ambalajul rămâne intact.
4. wachsen lassen (a lăsa să crească / a nu tăia)
·
Wir lassen die Pflanzen wachsen.
Lăsăm plantele să crească.
·
Das Gras wird nicht gehackt, sondern wachsen gelassen.
Iarba nu este tăiată, ci lăsată să crească.
5. reparieren / heilen (a repara / a vindeca, figurativ)
·
Die kaputte Tür wird repariert.
Ușa stricată este reparată.
·
Die Verletzung heilt langsam.
Rana se vindecă încet.
>>> EXERCIŢII
Exercițiile pentru verbul hacken - a toca / a sparge cu variante multiple de răspuns (a, b, c, d) pentru nivelurile A1-C1 și răspunsurile corecte aliniate la final.
🟢 Nivel A1
1. Ich ___ das Holz.
a) hacke
b) hackt
c) hacken
2. Du ___ die Zwiebel.
a) hackst
b) hackt
c) hacken
3. Er ___ die Nüsse.
a) hackt
b) hacke
c) hacken
4. Wir ___ das Gemüse.
a) hacken
b) hackt
c) hacke
5. Ihr ___ die Kräuter.
a) hackt
b) hacken
c) hacke
🔵 Nivel A2
6. Ich ___ die Karotten klein.
a) hacke
b) hackt
c) hacken
7. Sie ___ die Tomaten für die Suppe.
a) hackt
b) hacke
c) hacken
8. Wir ___ das Holz für das Feuer.
a) hacken
b) hackt
c) hacke
9. Du ___ die Zwiebeln vorsichtig.
a) hackst
b) hackt
c) hacken
10. Die Kinder ___ die Kekse klein.
a) hackt
b) hacken
c) hacke
🟡 Nivel B1
11. Er hat das Holz gestern ___.
a) gehackt
b) hackt
c) hacken
12. Ich ___ die Kräuter fein.
a) hacke
b) gehackt
c) hackt
13. Wir haben die Nüsse ___.
a) gehackt
b) hackt
c) hacken
14. Du ___ das Gemüse zu groß.
a) hackst
b) gehackt
c) hacken
15. Sie haben das Holz für den Ofen ___.
a) gehackt
b) hacken
c) hackt
🟠 Nivel B2
16. Der Koch ___ das Fleisch für das Gericht.
a) hackt
b) hacken
c) gehackt
17. Die Mitarbeiter ___ die Datenbank.
a) hacken
b) hackt
c) gehackt
18. Ich habe die Zwiebeln bereits ___.
a) gehackt
b) hacke
c) hackt
19. Wir ___ das Holz nach den Anweisungen.
a) hacken
b) hackt
c) gehackt
20. Sie ___ die Kräuter frisch.
a) hacken
b) hackt
c) gehackt
🔴 Nivel C1
21. Der Chef ___ die Aufgaben präzise.
a) hackt
b) hacken
c) gehackt
22. In dem Bericht ___ es darum, wie man Daten effektiv ___.
a) hackt / hacken
b) hacken / gehackt
c) hackt / gehackt
23. Die Hacker haben das System erfolgreich ___.
a) gehackt
b) hackt
c) hacken
24. Wer die Technik richtig ___, spart viel Zeit.
a) hackt
b) hacken
c) gehackt
25. Die Firma ___ die Prozesse zur Effizienzsteigerung.
a) hackt
b) hacken
c) gehackt
Răspunsuri
- a)
- a)
- a)
- a)
- a)
- a)
- a)
- a)
- a)
- b)
- a)
- a)
- a)
- a)
- a)
- a)
- a)
- a)
- a)
- a)
- a)
- c)
- a)
- a)
- a)
Aceste exerciții te vor ajuta să înțelegi utilizarea verbului „ hacken ” în diferite contexte și forme verbale, de la prezent la trecut și viitor.
În concluzie, hacken (a toca / a sparge) evidențiază atât eficiența și precizia în muncă, cât și transformarea materiei prin acțiune fizică. Folosirea acestui verb subliniază importanța tehnicii și a controlului asupra procesului, fiind util în descrierea activităților practice sau simbolice care implică descompunerea și prelucrarea obiectelor.
ATENŢIE! Avem rugămintea ca în cazul în care observaţi vreo greşeală pe site, să nu ezitaţi sa ne-o sesizaţi. Vă mulţumim.